Hinatazaka46 – Dash & Rush. Lyrics Meaning: A Wild Quest for an Impossible Dream

What happens when you get a mysterious invitation to a place that’s not even on the map? Hinatazaka46’s song “Dash & Rush” throws you right into that kind of adventure. It’s a high-energy story about an unlikely group coming together for a wild ride.

    The Story Behind Hinatazaka46’s “Dash & Rush”

    This song feels like the opening scene of an anime. It’s not just about running; it’s about why you’re running. The whole track tells a story from start to finish, and it’s a pretty cool one.

    A Mysterious Invitation

    The song kicks off with some super vague directions. Someone is trying to find a meeting spot, following clues like a secret agent. You can almost picture the character frantically looking around, trying to make sense of it all.

    Aoi tento ga mejirushi datte sa
    They said the blue tent is the landmark
    Yuubinkyoku no kado o magatte
    Turn the corner at the post office
    Senro o watatte migi Dash!
    Cross the railroad tracks and to the right, Dash!

    Chizu ni noranai machi dakara ne
    Because it’s a town that’s not on the map
    Watashi mo hajimete dashi atezuppou
    It’s my first time too, so I’m just guessing
    Machiawase ni isogou
    Let’s hurry to the meeting place

    Right away, you know this isn’t a normal get-together. It’s secretive, a little chaotic, and full of energy. They’re rushing to an “audition,” but it’s not what you think.

    The Audition for Misfits

    This isn’t your typical talent show. The invitation is for anyone and everyone, especially those who feel like they don’t fit in. It’s a call for the dreamers, the troublemakers, and the ones who have been told they’re not good enough.

    Donna shigoto ka wakaranai oodishon (oodishon)
    An audition for a job I know nothing about (audition)
    Moshi chikara o tameshitai nara koko made koi yo to
    “If you want to test your strength, come here”
    Yaruki ga aru nara kako nanka kamawanai (kamawanai)
    If you have the will, we don’t care about your past (don’t care)
    Te ni oenai ochikobore mo nantoka shite yaru sa
    We’ll even do something about the hopeless dropouts

    The message is clear: your past doesn’t matter here. All that counts is your desire to try. It’s a gathering of people looking for a chance, a “treasure hunt” for those who feel lost.

    Forming an Unlikely Team

    As the song goes on, you realize all sorts of characters are showing up. The lyrics mention a “kind-looking old man” and even some “suspicious guys.” It’s a total grab bag of personalities, all drawn to this strange opportunity. The idea is that even if you have a ton of flaws, you have at least one good thing to offer.

    Tatta hitotsu dake ii tokoro mitsukereba OK (mitsukereba OK)
    Just find one single good thing and it’s OK (if you find it)
    Ketten ga ookutatte kabaa shi aeru nakama-tachi yo
    Even if you have many flaws, we are friends who can cover for each other

    This group isn’t perfect, and that’s the whole point. They are a team of misfits who can support each other, using their individual strengths to make up for their collective weaknesses.

    The Core Narrative of “Dash & Rush”

    At its heart, “Dash & Rush” is a story about unity. It’s about a bunch of individuals, who probably wouldn’t hang out otherwise, joining forces to chase a massive, shared dream. They are on a mission together, and their combined strength is their greatest weapon. They’re ready to run, sweat, and even cry to get what they want.

    The Takeaway: Your Flaws Don’t Define You

    The big message here is super uplifting. This Hinatazaka46 song tells you that you don’t need to be perfect to be part of something amazing. It celebrates the power of teamwork. One person alone is just one person, but when you bring people together, their power multiplies.

    1 ga 10 ni nari 100 ni naru chikara awasereba tsuyoi zo
    1 becomes 10, then 100; if we combine our strength, we’re strong
    Yume ga hoshi ni nari tsuki ni naru sora wa itsu datte kibou da
    Dreams become stars, then the moon; the sky is always hope

    It’s a reminder that everyone has something valuable to contribute. Find your people, combine your strengths, and you can take on the world. Don’t be afraid to dash forward and rush toward your goals, no matter how crazy they seem.

    That’s my take on this awesome, energetic song! But what do you think the story is about? I’d love to hear your interpretation of their crazy adventure.

    Lyrics: "Dash & Rush" by Hinatazaka46


    Hinatazaka46 – Dash & Rush [Lyrics KANJI]


    Dash Oh ! Oh Oh !
    Rush Oh ! Oh Oh !

    青いテントが目印だってさ
    郵便局の角を曲がって
    線路を渡って右 Dash !

    地図に載らない街だからね
    私も初めてだし 当てずっぽう
    待ち合わせに急ごう

    どんな仕事かわからないオーディション(オーディション)
    もし力を試したいならここまで来いよと
    面白そうだし 暇ならば腐る程ある(腐る程ある)
    この先の宝探し 信頼できる奴が欲しい

    世界で一番 でっかい夢を一緒に見ようぜ
    それがどんなに遠く 苦しくて過酷な旅でも
    ここに集まったみんなで 全力で走って行こうか
    絶対 願いを叶えよう

    Dash ! Oh ! Oh Oh !
    Rush ! Oh ! Oh Oh !

    人の良さそうなオヤジがいるから
    ヒヤシンスとそう引き換えに
    櫓の鐘を鳴らせ!Dash !

    なんか怪しい奴も来るよ
    面白そうな話聞きつけて・・・
    どうなってしまうのか

    やる気があるなら過去なんか構わない(構わない)
    手に負えない落ちこぼれも何とかしてやるさ
    たったひとつだけいいところ見つければOK(見つければOK)
    欠点が多くたってカバーし合える仲間たちよ

    未来で一番 輝くものをこの手で掴もう
    それがどんなに辛く ありったけの涙流しても
    今は集まったみんなで 最高の汗をかくんだ
    絶対 誰にも負けるな
    Rush !

    1が10になり100になる 力合わせれば強いぞ
    夢が星になり月になる 空はいつだって希望だ
    何かできそうだよ はかりしれないくらい
    パワーが生まれる

    世界で一番 でっかい夢を一緒に見ようぜ
    それがどんなに遠く 苦しくて過酷な旅でも

    未来で一番 輝くものをこの手で掴もう
    それがどんなに辛く ありったけの涙流しても
    今は集まったみんなで 最高の汗をかくんだ

    Ah Ah
    絶対 誰にも負けるな
    Dash !
    絶対 誰にも負けない

    Dash Oh ! Oh Oh !
    Rush Oh ! Oh Oh !
    Rush

    Hinatazaka46 – Dash & Rush [Lyrics ROMAJI]


    Dash Oh ! Oh Oh !
    Rush Oh ! Oh Oh !

    Aoi tento ga mejirushi datte sa
    Yuubinkyoku no kado o magatte
    Senro o watatte migi Dash !

    Chizu ni noranai machi dakara ne
    Watashi mo hajimete dashi atezuppou
    Machiawase ni isogou

    Donna shigoto ka wakaranai oodishon (oodishon)
    Moshi chikara o tameshitai nara koko made koi yo to
    Omoshirosou dashi hima naraba kusaru hodo aru (kusaru hodo aru)
    Kono saki no takarasagashi shinjirareru yatsu ga hoshii

    Sekai de ichiban dekkai yume o issho ni miyou ze
    Sore ga donna ni tooku kurushikute kakoku na tabi demo
    Koko ni atsumatta minna de zenryoku de hashitte ikou ka
    Zettai negai o kanaeyou

    Dash ! Oh ! Oh Oh !
    Rush ! Oh ! Oh Oh !

    Hito no yosasou na oyaji ga iru kara
    Hiyashinsu to sou hikikae ni
    Yagura no kane o narase! Dash !

    Nanka ayashii yatsu mo kuru yo
    Omoshirosou na hanashi kikitsukete…
    Dou natte shimau no ka

    Yaruki ga aru nara kako nanka kamawanai (kamawanai)
    Te ni oenai ochikobore mo nantoka shite yaru sa
    Tatta hitotsu dake ii tokoro mitsukereba OK (mitsukereba OK)
    Ketten ga ooku tatte kabaa shiaeru nakama-tachi yo

    Mirai de ichiban kagayaku mono o kono te de tsukamou
    Sore ga donna ni tsuraku arittake no namida nagashite mo
    Ima wa atsumatta minna de saikou no ase o kaku n da
    Zettai dare ni mo makeru na
    Rush !

    Ichi ga juu ni nari hyaku ni naru chikara awasereba tsuyoi zo
    Yume ga hoshi ni nari tsuki ni naru sora wa itsu datte kibou da
    Nanika deki sou da yo hakarishirenai kurai
    Pawaa ga umareru

    Sekai de ichiban dekkai yume o issho ni miyou ze
    Sore ga donna ni tooku kurushikute kakoku na tabi demo

    Mirai de ichiban kagayaku mono o kono te de tsukamou
    Sore ga donna ni tsuraku arittake no namida nagashite mo
    Ima wa atsumatta minna de saikou no ase o kaku n da

    Ah Ah
    Zettai dare ni mo makeru na
    Dash !
    Zettai dare ni mo makenai

    Dash Oh ! Oh Oh !
    Rush Oh ! Oh Oh !
    Rush

    Hinatazaka46 – Dash & Rush [English translation]


    Dash Oh! Oh Oh!
    Rush Oh! Oh Oh!

    They say the blue tent is our landmark!
    Turn the corner at the post office,
    Cross the railway tracks, and go right, Dash!

    It’s a town that’s not on any map, you know,
    And it’s my first time here, so I’m just guessing!
    Let’s hurry to our meeting spot!

    It’s an audition for a job, but I have no idea what it is (an audition!)
    “If you want to test your strength, come on over here!” it seems to say.
    Sounds interesting, and if you’ve got some free time, there’s tons to spare (tons to spare)!
    For this treasure hunt ahead, I definitely want someone I can trust.

    Let’s all dream the biggest dream in the world together!
    No matter how far, how tough, or how harsh the journey might be,
    Shall we all, gathered here, run with all our might?
    We’ll absolutely make our wishes come true!

    Dash! Oh! Oh Oh!
    Rush! Oh! Oh Oh!

    There’s a kind-looking old man there,
    So in exchange for a hyacinth,
    Ring the tower bell! Dash!

    Some suspicious folks are coming too,
    Drawn in by interesting rumors…
    What’s going to happen, I wonder?

    If you’ve got motivation, your past doesn’t matter at all (doesn’t matter)!
    Even hopeless dropouts, we’ll somehow get them sorted out.
    Just finding one good thing about them is totally OK (it’s totally OK)!
    Even with lots of flaws, we’re friends who can cover for each other!

    Let’s grab the brightest thing in the future with our own hands!
    No matter how painful it gets or how many tears we shed,
    Right now, all of us gathered here, let’s sweat our absolute best!
    Absolutely don’t lose to anyone!
    Rush!

    One becomes ten, and ten becomes a hundred! If we combine our strength, we’re powerful!
    Dreams become stars, then the moon! The sky is always full of hope!
    It feels like we can do anything, an immeasurable amount!
    Power is born!

    Let’s all dream the biggest dream in the world together!
    No matter how far, how tough, or how harsh the journey might be,

    Let’s grab the brightest thing in the future with our own hands!
    No matter how painful it gets or how many tears we shed,
    Right now, all of us gathered here, let’s sweat our absolute best!

    Ah Ah
    Absolutely don’t lose to anyone!
    Dash!
    We’ll absolutely never lose to anyone!

    Dash Oh! Oh Oh!
    Rush Oh! Oh Oh!
    Rush

    Related Post