AKB48 – Mata aeru hi made. Lyrics Meaning: A Promise, Not a Goodbye

How do you say goodbye without it feeling like the absolute end? AKB48’s song “Mata aeru hi made” explores this very feeling. It’s a beautiful track about facing a tough farewell with a smile and a quiet promise for the future.

    The Story Behind “Mata aeru hi made” by AKB48

    This song tells a very specific story. It’s about someone who is leaving, maybe moving away or graduating. They’re preparing for that final moment with their friends, and we get to hear exactly what’s going through their mind.

    Putting on a Brave Face

    The song starts with the singer looking in the mirror. They’re practicing their smile. They know this goodbye is going to be hard, but they don’t want to cry. They’re worried that if their friends see them upset, it’ll just make everyone else sad, too. It’s that classic moment of trying to be the strong one for the group.

    Saigo kurai wa chanto shinakucha
    I have to be proper, at least at the end
    Kagami no mae de hohoende mita
    I tried smiling in front of the mirror
    Tabidatsu watashi miokuru hito ni
    For the people seeing me off on my journey
    Namida misetara shinpai deshou
    If I show them my tears, they’ll worry, won’t they?

    A Powerful Choice of Words

    This is where the song’s main idea really clicks. The singer thinks about the words they’ll use. They understand that language is powerful. Saying “sayonara” feels so permanent, like a door slamming shut. But saying “mata ne” feels completely different. It’s a promise. It means “see you later,” and it keeps that door wide open for a reunion.

    Sayonara to ieba wakare ni naru
    If I say “goodbye,” it becomes a separation
    Mata ne tte ieba itsuka aeru
    If I say “see you later,” we can meet again someday

    Looking Back with Gratitude

    There’s a really sweet and honest moment of reflection. The singer admits they weren’t always the most reliable person, even if they were older. They feel a bit bad for causing trouble. But they want everyone to know that deep down, they were always thinking of them. It’s a genuine apology and a thank you all rolled into one.

    Toshiue na no ni tayori ni narazu
    Even though I’m older, I wasn’t reliable
    Meiwaku bakari kakete gomen ne
    I’m sorry for always causing trouble
    Soredemo zutto watashi nari ni wa
    But still, in my own way
    Minna no koto o omotteita no
    I was always thinking of everyone

    The Heart of the Song: Choosing “See You Later”

    This track isn’t just about a sad goodbye. It’s about making a conscious choice. The main character decides how this separation will be remembered. Instead of accepting a final ending with the word “sayonara,” she insists on a temporary pause with “mata ne.” That simple switch in phrasing changes the entire mood. It transforms a painful farewell into just another chapter in their friendship, with the next one waiting to be written.

    The Real Message: A Goodbye Filled with Hope

    The biggest takeaway from “Mata aeru hi made” is that goodbyes don’t have to be tragic. They can be filled with love and anticipation. The song shows that being strong isn’t about hiding sadness. It’s about choosing to focus on the future connection. It encourages us to treasure our shared memories while eagerly promising to make new ones. It turns a moment of sorrow into a beautiful, hopeful promise: until the day we can meet again.

    This song really captures that bittersweet feeling of a hopeful farewell. What do you think? Does the choice between “sayonara” and “mata ne” make a huge difference to you? I’d love to hear your take on this touching AKB48 song.

    Lyrics: "Mata aeru hi made" by AKB48


    AKB48 – Mata aeru hi made [Lyrics KANJI]


    最後くらいは ちゃんとしなくちゃ
    鏡の前で微笑んでみた
    旅立つ私 見送る人に
    涙見せたら心配でしょう

    サヨナラと言えば 別れになる
    またねって言えば いつか会える

    歳上なのに 頼りにならず
    迷惑ばかりかけてごめんね
    それでもずっと 私なりには
    みんなのことを思っていたの

    思い出はいつも やさしすぎて
    未来っていつも 1人ぼっち

    誰もみな この場所に
    立ち止まっていられない
    遠くに行っても
    見守っているから

    サヨナラと言えば 別れになる
    またねって言えば いつか会える

    今日の日をずっと 忘れないわ
    いつの日かきっと 語りましょう

    ラララ・・・

    AKB48 – Mata aeru hi made [Lyrics ROMAJI]


    Saigo kurai wa chanto shinakucha
    Kagami no mae de hohoende mita
    Tabidatsu watashi miokuru hito ni
    Namida misetara shinpai deshou

    Sayonara to ieba wakare ni naru
    Mata ne tte ieba itsuka aeru

    Toshiue na noni tayori ni narazu
    Meiwaku bakari kakete gomen ne
    Sore demo zutto watashi nari ni wa
    Minna no koto o omotte ita no

    Omoide wa itsumo yasashisugite
    Mirai tte itsumo hitoribocchi

    Dare mo mina kono basho ni
    Tachidomatte irarenai
    Tooku ni itte mo
    Mimamotte iru kara

    Sayonara to ieba wakare ni naru
    Mata ne tte ieba itsuka aeru

    Kyou no hi o zutto wasurenai wa
    Itsu no hi ka kitto katarimashou

    Rarara…

    AKB48 – Mata aeru hi made [English translation]


    At least for the last time, I really should be proper!
    I tried smiling in front of the mirror.
    If I show tears to the people seeing me off on my journey,
    they’ll probably worry, won’t they?

    If I say “goodbye,” it becomes a farewell.
    But if I say “see you later,” we’ll meet again someday!

    Even though I’m older, I wasn’t very reliable.
    I’m so sorry for always causing trouble.
    Still, in my own way,
    I was always thinking of everyone!

    Memories are always a little too kind,
    and the future always feels a bit lonely.

    No one can stay
    stopped in this one place forever.
    Even if I go far away,
    I’ll be watching over you!

    If I say “goodbye,” it becomes a farewell.
    But if I say “see you later,” we’ll meet again someday!

    I’ll never forget this day!
    Someday, let’s surely talk about it again.

    La la la…

    Related Post