Meaning “earthquake” JISOO: Lyric, Quotes

JISOO – earthquake : When Love Hits You Harder Than You Expect

Lyric: "earthquake" by JISOO

It hits me like an earthquake (Uh-huh)
더 빠르게 my heart race (Uh-huh)
온몸이 떨려 can’t stand (Uh-huh)
널 부정할 수 없게 (Uh-huh)
I think I’m gonna

심장 off the chart 마치 race car
(Vroom, vroom, vroom)
시간조차 fast 숨이 멎게
(Vroom, vroom, vroom)

벗어나려 할수록 너는 짙어져
알면서 깨어날 수 없는 꿈처럼
There’s a shock coming after 지금
(‘Bout to blow, ’bout to blow, ’bout to blow, ’bout to blow)

It hits me like an earthquake (Uh-huh)
더 빠르게 my heart race (Uh-huh)
온몸이 떨려 can’t stand (Uh-huh)
널 부정할 수 없게 (Uh-huh)

I think I’m gonna
Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra
I think I’m gonna
Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra
I think I’m gonna

Wake up, electric touch
내 맘이 춤춰 (Uh, uh, uh)
You give me that good, good from every angle
내 세상을 덮친 널 가져야겠어

벗어나려 할수록 너는 짙어져
알면서 깨어날 수 없는 꿈처럼
There’s a shock coming after 지금
(‘Bout to blow, ’bout to blow, ’bout to blow, ’bout to blow)

It hits me like an earthquake (Uh-huh)
더 빠르게 my heart race (Uh-huh)
온몸이 떨려 can’t stand (Uh-huh)
널 부정할 수 없게 (Uh-huh)

I think I’m gonna
Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra
I think I’m gonna
Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra

‘Cause I 깊이 떨어져도, and I love it
굳이 말 안 해도 yeah, I’m feelin’ you
One touch, baby, I fall 난 널 원해
네 눈동자 속에 가둬줘 날 all of the time

It hits me like an earthquake (Uh-huh)
더 빠르게 my heart race (Uh-huh)
온몸이 떨려 can’t stand (Uh-huh)
널 부정할 수 없게

I think I’m gonna
Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra
I think I’m gonna
Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra
I think I’m gonna

JISOO’s “earthquake” is Shaking Things Up! Let’s Dive In

Okay, okay, people, have you heard JISOO’s solo track “earthquake”? Seriously, if you haven’t, stop what you’re doing and give it a listen right now. Go on, I’ll wait. Humming the catchy tune … Back? Awesome! Because we need to talk about this song. It’s not just a bop; it’s a whole mood, a whole experience. It’s like when you least expect it, BAM! Something hits you so hard, it rocks your world. And in this case, that “something” is definitely love, or at least, a super intense attraction.

The Initial Tremors: “It hits me like an earthquake”

The song kicks off with this killer line, “It hits me like an earthquake.” Right from the get-go, you know this isn’t some gentle, butterflies-in-your-stomach kind of love song. No, no, no. This is full-on seismic activity! Imagine the feeling – unexpected, powerful, maybe a little scary, but also exhilarating? That’s the vibe. It’s like Jisoo is saying, “This feeling? It’s not subtle. It’s a freaking earthquake!” And the “Uh-huh” ad-libs just add to that confident, almost playful, acknowledgment of the intensity.

Heart Racing and Losing Control: “My heart race” and “Can’t stand”

Then she goes on, “더 빠르게 my heart race,” which means “my heart races faster,” and “온몸이 떨려 can’t stand,” or “my whole body trembles, I can’t stand.” Can you feel that? That breathless, shaky feeling when you’re completely captivated by someone? Your heart is pounding like a drum solo, your knees are weak, and you’re just…gone. Lost in the moment. She’s painting a picture of being totally overwhelmed by this attraction. It’s not just a mental thing; it’s physical. Her body is reacting, unable to stay still, completely taken over by this feeling.

Denial is Futile: “널 부정할 수 없게”

And then comes the kicker: “널 부정할 수 없게,” meaning “unable to deny you.” This is where the song really hits home. It’s that moment when you realize, “Okay, this is real. I can’t fight this. I can’t pretend it’s not happening.” There’s no escaping this feeling, no pretending it’s not there. It’s undeniable, just like an earthquake. You can’t just ignore the ground shaking, can you? This line is all about accepting the intensity of the feeling and admitting that it’s too powerful to resist.

Speeding Up and Losing Time: “심장 off the chart 마치 race car”

The song speeds up even more with “심장 off the chart 마치 race car,” translating to “heart off the chart, like a race car.” And the “Vroom, vroom, vroom” sounds? Genius! It’s like the sound of a revving engine, perfectly capturing the heart racing out of control. And then, “시간조차 fast 숨이 멎게,” meaning “even time is fast, breathtaking.” Time flies when you’re having fun, right? But this is beyond fun. It’s like time itself is speeding up, unable to keep pace with the intensity of the moment. It’s almost overwhelming, in a good way, like you’re caught in a whirlwind.

The Inevitable Pull: “벗어나려 할수록 너는 짙어져”

This part gets really interesting: “벗어나려 할수록 너는 짙어져,” which means “the more I try to escape, the darker you become.” Whoa. This is so relatable, isn’t it? You try to resist, you try to push it away, but the feeling just gets stronger, more intense, more inescapable. It’s like quicksand – the more you struggle, the deeper you sink. And “알면서 깨어날 수 없는 꿈처럼,” meaning “like a dream I know I can’t wake up from,” adds to this sense of being trapped in this intense feeling, unable and unwilling to escape.

Anticipation and the Shockwave: “There’s a shock coming after 지금”

Then comes the line, “There’s a shock coming after 지금,” or “There’s a shock coming after now.” And the repeated “(‘Bout to blow, ’bout to blow, ’bout to blow, ’bout to blow)”? It’s pure anticipation, like the build-up to the earthquake itself, that moment of tension right before everything erupts. It’s the feeling of something big about to happen, something explosive and undeniable. It’s thrilling and a little bit scary all at once.

Wake Up to the Feeling: “Wake up, electric touch”

The song shifts slightly with “Wake up, electric touch.” It’s like she’s been jolted awake by this feeling, by this “electric touch.” It’s no longer just an internal feeling; it’s become tangible, almost physical. “내 맘이 춤춰,” or “my heart dances,” is a classic expression of joy and excitement. And “You give me that good, good from every angle” is pretty self-explanatory, right? It’s that feeling of being completely satisfied and captivated from every perspective.

Total Surrender: “내 세상을 덮친 널 가져야겠어”

Finally, she declares, “내 세상을 덮친 널 가져야겠어,” which means “I have to have you who has covered my world.” This is it. Complete surrender. She’s not just attracted; she’s consumed. This person has taken over her world, and she needs them. It’s a powerful statement of desire and acceptance. She’s no longer fighting it; she’s embracing it fully.

Inspirational Quotes from JISOO’s “earthquake”: Finding Strength in Vulnerability

Okay, so “earthquake” is clearly about the intense, overwhelming feeling of attraction. But beyond just describing a feeling, there are some seriously powerful lines in here that can totally be inspirational, especially when you think about them in a broader context. Let’s break down some of these lyrical gems and see what kind of wisdom we can dig out.

It hits me like an earthquake
: Embracing Life’s Unexpected Shocks

This first line, “

It hits me like an earthquake
,” isn’t just about romantic attraction. Think about it – life throws curveballs all the time, right? Unexpected changes, challenges, even amazing opportunities can feel like an earthquake, shaking up your routine and your expectations. This quote reminds us that sometimes, the most powerful and transformative experiences are the ones that hit us out of nowhere. It’s about acknowledging those moments and being ready to adapt and grow, even when things feel a little shaky.

널 부정할 수 없게
: Honesty and Authenticity in Feelings

Next up, we have “

널 부정할 수 없게
,” or “unable to deny you.” This quote is all about honesty, especially with yourself. How often do we try to deny our feelings, whether it’s attraction, sadness, or even joy? We might try to suppress them, pretend they’re not there, but ultimately, that’s exhausting and not really healthy. This line encourages us to be honest with ourselves about what we’re feeling, to acknowledge our emotions, even the ones that are intense or uncomfortable. There’s strength in accepting our true feelings and not trying to bury them.

벗어나려 할수록 너는 짙어져
: The Power of Acceptance

Then there’s “

벗어나려 할수록 너는 짙어져
,” which is “the more I try to escape, the darker you become.” This one is deep! It speaks to the idea that sometimes, resistance is futile. When you’re fighting against something – a feeling, a situation, a challenge – it can actually become stronger and more overwhelming. This quote suggests that sometimes, the best approach is acceptance. Instead of struggling against the current, maybe we need to learn to flow with it. Accepting a situation doesn’t mean you like it, but it can free up energy and allow you to deal with it more effectively. Think about stress – the more you fight it, the worse it gets. Sometimes, acknowledging and accepting stress is the first step to managing it.

‘Cause I 깊이 떨어져도, and I love it
: Finding Joy in Vulnerability

Finally, and this is a personal favorite, “

‘Cause I 깊이 떨어져도, and I love it
,” or “Even if I fall deeply, and I love it.” This is pure gold! It’s about embracing vulnerability and finding joy even in potentially risky or challenging situations. Life is full of ups and downs, and sometimes, things don’t go as planned. But this quote is about having the courage to take risks, to fall deeply, and to still find joy in the experience. It’s about saying, “Yeah, things might get messy, I might get hurt, but I’m going to embrace this fully and find the beauty in it anyway.” It’s about being brave enough to be vulnerable and to find strength in that vulnerability.

So, there you have it! JISOO’s “earthquake” isn’t just a catchy song about love; it’s a whole vibe, a whole experience, and even a source of inspiration! It’s about embracing intense feelings, being honest with yourself, accepting the inevitable, and finding strength in vulnerability. Pretty deep for a pop song, right? What do you guys think? Did you interpret the song differently? Let’s chat in the comments – I’m super curious to hear your thoughts and perspectives on “earthquake”!

Related Post