NGT48 – Hakkiri itte hoshii. Lyrics Meaning: The Awkward Wait for a Clear Confession

Why does the air get so thick after a super romantic moment with a friend? Suddenly, you can’t even look at each other. NGT48’s song “Hakkiri itte hoshii” totally gets that feeling of waiting and hoping for something to be said out loud.

    The Story Unfolding in NGT48’s “Hakkiri itte hoshii”

    This song is basically a short drama. It’s all about that weird, fluttery phase right after you realize you like someone, but neither of you has said anything yet. It’s so awkward, but also kind of exciting.

    A Summer Night and a Piggyback Ride

    The story kicks off at a summer fireworks festival. Imagine the scene: a group of friends, everyone having fun. The main girl is wearing a yukata, feeling cute. But then, disaster strikes. Her geta sandal breaks! She can’t walk. And that’s when her guy friend becomes a total hero and offers her a piggyback ride. As she’s holding on, she has a huge realization.

    Suki datte kakushin shita hirosugiru sono senaka
    I was sure I liked you, your back was so broad
    Anata no kubi ryōude de shigamitsuite shiawase datta
    I was so happy clinging to your neck with both arms

    That’s it. That’s the moment she knew. It wasn’t just a friendly piggyback ride for her anymore. It was everything. But then she asks a risky question, trying to test the waters.

    “Tomodachi de iru hō ga ii no ka na” nante kiita
    I asked something like, “Is it better if we stay friends?”
    Watashi no shitsumon sono kotae mada kiitenai
    My question, I still haven’t heard the answer to it

    The Awkward Aftermath

    And now? Things are just… weird. He never answered her question, and it’s hanging between them. When they hang out with their friends, the vibe is totally off. They avoid eye contact and even leave an empty seat between them. Everyone can probably tell something is up.

    She’s kicking herself for even saying anything. The song’s title, “Hakkiri itte hoshii,” literally means “I want you to say it clearly.” That’s all she wants. Just tell her what he’s thinking so they can stop this awkward dance.

    The Big, Unexpected Confession

    Just when the tension is at its peak, the story takes a turn. While their friends are gossiping about who likes who, the boy does something completely wild. He just stands up and decides to announce it. To everyone.

    “Suki nanda koitsu no koto” yubisashita sono saki ni
    “I like this girl,” and at the end of the finger he pointed
    Watashi ga ite asetta yo donna kao o sureba ii no?
    Was me, I panicked, what kind of face should I make?

    Can you even imagine? He points right at her and confesses in front of the whole group! She’s totally flustered and happy at the same time. It’s a huge, bold move that finally breaks all that unspoken tension.

    What’s the Core Story Here?

    At its heart, “Hakkiri itte hoshii” is about that painful gap between a shared feeling and the words needed to confirm it. It’s the story of wanting clarity. The girl is stuck in limbo, replaying that perfect moment on his back but tormented by the silence that followed. She just needs him to say it.

    The Message: Just Say It!

    If there’s one big takeaway from this song, it’s that being brave and direct is worth it. Hiding your feelings just leads to confusion and awkwardness. The song shows us that saying “I like you” out loud can be a really happy thing, even if it’s a little embarrassing at first.

    Suki datte ieru koto shiawase na koto nanda
    Being able to say “I like you” is a happy thing
    Yūki dashite itte miyō koishiteru hito yo
    Gather your courage and try saying it, all you people in love

    It’s a sweet little nudge for anyone who’s crushing on someone. Maybe don’t wait until things get weird. Just go for it!

    This story is so cute and relatable, right? That feeling of ‘Just tell me!’ is so real. But what do you think about his confession? Was it super romantic to do it in front of everyone, or just way too embarrassing? Let me know what you think!

    Lyrics: "Hakkiri itte hoshii" by NGT48


    NGT48 – Hakkiri itte hoshii [Lyrics KANJI]


    はっきり言って欲しい

    仲のいいみんなと集まっても
    あなたとなんとなくぎこちなくて・・・
    目と目合うたび 視線外して
    二人はよそよそしい
    きっとあの日からおかしいんだ
    花火大会の帰り道で
    ふと気づいたら 私たち
    逸(はぐ)れてたあの夜

    浴衣なんか着たから
    ちょっとはしゃぎすぎたかな
    下駄の鼻緒 切れちゃって 歩けなくなって
    おんぶしてもらった

    好きだって確信した 広すぎるその背中
    あなたの首 両腕でしがみついて幸せだった
    「友達でいる方がいいのかな」なんて聞いた
    私の質問 その答え まだ聞いてない

    特別な感情のつぶやきは
    誰にも聞かれたくない自問自答
    あんな一言 言っちゃったこと
    ちょっぴり後悔中
    だってカフェのテーブルでさえ
    あなたの隣を一つ飛ばして
    なんか変だと 周りから
    不自然に見えそう

    誰と誰ができてる
    噂話してる時
    急にあなた 立ち上がって 発表し始めた
    あの夜の秘密を・・・

    「好きなんだ こいつのこと」指さしたその先に
    私がいて 焦ったよ どんな顔をすればいいの?
    「みんなには真っ先に知らせたい」なんて言った
    嬉しかったけど 少しだけ恥ずかしかった

    はっきり言って欲しい
    (心で思ってたけど)
    みんなの前でなんて・・・
    もっと好き

    好きだって 言えること 幸せなことなんだ
    勇気出して言ってみよう 恋してる人よ

    好きだって確信した 広すぎるその背中
    あなたの首 両腕でしがみついて幸せだった
    「友達でいる方がいいのかな」なんて聞いた
    私の質問 その答え まだ聞いてない
    まだ聞いてない

    はっきり言って欲しい

    NGT48 – Hakkiri itte hoshii [Lyrics ROMAJI]


    Hakkiri itte hoshii

    Naka no ii minna to atsumatte mo
    Anata to nantonaku gikochinakute…
    Me to me au tabi shisen hazushite
    Futari wa yosoyososhii
    Kitto ano hi kara okashii n’da
    Hanabi taikai no kaerimichi de
    Futo kidzuitara watashitachi
    Hagurete ta ano yoru

    Yukata nanka kita kara
    Chotto hashagisugita kana
    Geta no hana o kirechatte arukenaku natte
    Onbu shite moratta

    Suki datte kakushin shita hirosugiru sono senaka
    Anata no kubi ryouude de shigamitsuite shiawase datta
    “Tomodachi de iru hou ga ii no ka na” nante kiita
    Watashi no shitsumon sono kotae mada kiitenai

    Tokubetsu na kanjou no tsubuyaki wa
    Dare ni mo kikaretakunai jimonjitou
    Anna hitokoto icchatta koto
    Choppiri koukai chuu
    Datte kafe no teeburu de sae
    Anata no tonari o hitotsu tobashite
    Nanka hen da to mawari kara
    Fushizen ni miesou

    Dare to dare ga dekiteru
    Uwasabanashi shiteru toki
    Kyuu ni anata tachiagatte happyou shi hajimeta
    Ano yoru no himitsu o…

    “Suki nan da koitsu no koto” yubisashita sono saki ni
    Watashi ga ite asetta yo donna kao o sureba ii no?
    “Minna ni wa massaki ni shiraseta i” nante itta
    Ureshikatta kedo sukoshi dake hazukashikatta

    Hakkiri itte hoshii
    (Kokoro de omotte ta kedo)
    Minna no mae de nante…
    Motto suki

    Suki datte ieru koto shiawase na koto nanda
    Yuuki dashite itte miyou koishiteru hito yo

    Suki datte kakushin shita hirosugiru sono senaka
    Anata no kubi ryouude de shigamitsuite shiawase datta
    “Tomodachi de iru hou ga ii no ka na” nante kiita
    Watashi no shitsumon sono kotae mada kiitenai
    Mada kiitenai

    Hakkiri itte hoshii

    NGT48 – Hakkiri itte hoshii [English translation]


    I want you to say it clearly!

    Even when we gather with all our good friends,
    Things feel a bit awkward between you and me…
    Every time our eyes meet, we quickly look away,
    We’re both so distant.
    It must have been strange ever since that day,
    On the way home from the fireworks festival.
    Suddenly, before I knew it, we had
    Gotten separated that night.

    Maybe it’s because I wore a yukata,
    I might have gotten a little too excited.
    My geta sandal strap broke, and I couldn’t walk,
    So you gave me a piggyback ride.

    I was so sure I liked you when I felt your broad back.
    Clinging to your neck with both arms, I was so happy.
    I even asked, “Is it better if we just stay friends?”
    I still haven’t heard the answer to my question.

    These whispered special feelings
    Are a self-dialogue I don’t want anyone to hear.
    Saying that one particular thing…
    I’m regretting it just a little right now.
    Because even at the cafe table,
    I skip a seat next to you,
    And it seems like it might look strange
    And unnatural to everyone around.

    “Who’s dating whom?”
    While we were gossiping about that,
    You suddenly stood up and started to announce
    The secret from that night…

    “I like this person,” you said, pointing.
    And there I was! I panicked, what kind of face should I make?!
    You said, “I want to tell everyone first!”
    I was so happy, but just a little embarrassed.

    I want you to say it clearly!
    (Even though I was thinking it in my heart)
    In front of everyone?! No way…
    I like you even more!

    Being able to say “I like you” is such a happy thing.
    Let’s be brave and say it, all you people in love!

    I was so sure I liked you when I felt your broad back.
    Clinging to your neck with both arms, I was so happy.
    I even asked, “Is it better if we just stay friends?”
    I still haven’t heard the answer to my question.
    I still haven’t heard it.

    I want you to say it clearly!

    Related Post