NGT48 – Kimi no News. Lyrics Meaning: Watching an Old Friend’s Success from Afar

Who is that one person from your past you always knew was destined for something great? This song is all about that feeling, when you see their face pop up on the news years later, and all the memories come flooding back.

    The Story Unfolding in NGT48’s “Kimi no News”

    Okay, so “Kimi no News” (which means “Your News”) tells a really sweet story. It’s not about romance. It’s about a friendship and watching someone you care about achieve their biggest dreams, all from the comfort of your living room couch.

    A Flashback on the TV Screen

    The song kicks off with the narrator just chilling, watching TV. Suddenly, a familiar face appears. It’s a friend from long ago, now famous and successful. The narrator is instantly transported back in time, remembering what she was like before all the fame.

    Shoujo datta kimi wa itsumo
    You were just a girl back then
    Fuan sou ni sumi ni tatte
    Always standing nervously in the corner
    Jibun no yume wo hanshin hangi de miteta
    Looking at your own dream with doubt
    Dakedo kagayaiteta OORA
    But you had a shining aura

    Even though she was shy and unsure of herself, the narrator saw something special in her. A kind of sparkle that promised she’d do amazing things one day.

    Remembering the Hard Work

    This isn’t just a simple “wow, you made it” story. The song dives deep into the memories of the struggle. The narrator remembers the tough times, the tears, and the endless practice that nobody else saw. They were there for the behind-the-scenes moments.

    RESSUN ba sono ura de
    Behind the lesson hall
    Senaka wo furuwasete ta
    Your back was trembling
    Kuyashi sa wa BANE ni nari
    Frustration became your fuel
    Tada mokumoku to renshuu shiteta
    You just practiced silently

    It paints a picture of pure dedication. That friend used every ounce of frustration to push herself harder. It’s a super relatable part of any journey to success.

    A Proud, Private Celebration

    Back in the present, the narrator is bursting with pride. They’re watching their friend accept a huge award on TV, a moment that feels both personal and distant. They’re cheering them on, but from far away.

    Omedetou tte tsubuyaku
    I whisper “Congratulations”
    TEREBI gamen ga nijinde mienai
    The TV screen blurs, I can’t see
    SOFAA ni suwatte hitorikiri
    Sitting alone on the sofa
    Tooi mukashi no kimi wo homeru
    I praise the you from long ago

    The narrator gets so emotional their vision blurs. They’re celebrating alone, filled with happiness for their friend. It’s a bittersweet moment, for sure.

    What “Kimi no News” is Really About

    At its heart, “Kimi no News” is about being a silent supporter. It’s the story of someone who once played a close role in a friend’s life, maybe as a mentor or a close pal, but has now become a spectator. They watched the struggle up close, and now they’re watching the success from a distance, filled with nothing but pure, genuine happiness for their friend.

    The Heartwarming Takeaway from This Song

    The biggest message here is so uplifting. It shows how beautiful it is to cheer for someone else’s success without any jealousy. It’s a tribute to hard work and perseverance. The song reminds us that behind every successful person on the news, there’s a long story of struggle and people who believed in them from the very beginning. It’s a powerful nod to those who offer support from the sidelines.

    So, what do you think? Does this song remind you of someone in your life? I’d love to hear your take on the story told in “Kimi no News.” Let me know your thoughts!

    Lyrics: "Kimi no News" by NGT48


    NGT48 – Kimi no News [Lyrics KANJI]


    懐かしい
    君がいた

    あの日から知らぬ間に
    何年 過ぎたのだろう?
    遠すぎる出来事が
    昨日のことのように思える

    少女だった君はいつも
    不安そうに隅に立って
    自分の夢を半信半疑で見てた
    だけど輝いてたオーラ

    おめでとうってつぶやく
    テレビが伝える嬉しいニュース
    カメラのフラッシュ浴びる君の姿
    僕は見ている
    頑張ったねって言いたい
    流した涙 知ってるから
    あきらめなかった長い道
    大人になった君は美しい

    レッスン場その裏で
    背中を震わせてた
    悔しさはバネになり
    ただ黙々と練習してた

    幼かった君はいつしか
    揉まれながら強くなった
    どんな夢もまず自分が信じなきゃ
    叶うわけがないと言った

    おめでとうって手を叩く
    大きな賞をもらった瞬間
    次の目標探す君の顔が
    誇らしかった
    まだ終わらないサクセス
    君ならもっと出来るはずだ
    あんな辛かった坂道を
    上り続けた 努力の人よ

    僕も年をとった
    もう何も (もう何も)
    教えられることは
    なくなってしまった

    おめでとうってつぶやく
    テレビ画面が滲んで見えない
    ソファーに座って一人きり
    遠い昔の君を褒める
    NGT48 Team NIII – Kimi no News

    NGT48 – Kimi no News [Lyrics ROMAJI]


    Natsukashii
    Kimi ga ita

    Ano hi kara shiranu ma ni
    Nannen sugita no darou?
    Toosugiru dekigoto ga
    Kinou no koto no you ni omoeru

    Shoujo datta kimi wa itsumo
    Fuan-sou ni sumi ni tatte
    Jibun no yume wo hanshin hangi de miteta
    Dakedo kagayaiteta Oora

    Omedetou tte tsubuyaku
    Terebi ga tsutaeru ureshii Nyuusu
    Kamera no Furasshu abiru kimi no sugata
    Boku wa mite iru
    Ganbatta ne tte iitai
    Nagashita namida shitteru kara
    Akiramenakatta nagai michi
    Otona ni natta kimi wa utsukushii

    Ressun-jou sono ura de
    Senaka wo furuwasete ta
    Kuyashisa wa bane ni nari
    Tada mokumokuto renshuu shiteta

    Osanakatta kimi wa itsu shika
    Momarenagara tsuyoku natta
    Donna yume mo mazu jibun ga shinjinakya
    Kanau wake ga nai to itta

    Omedetou tte te wo tataku
    Ookina shou wo moratta shunkan
    Tsugi no mokuhyou sagasu kimi no kao ga
    Hokorashikatta
    Mada owaranai Sakusesu
    Kimi nara motto dekiru hazu da
    Anna tsurakatta sakamichi wo
    Nobori tsuzuketa Doryoku no hito yo

    Boku mo toshi wo totta
    Mou nani mo (mou nani mo)
    Oshierareru koto wa
    Nakunatte shimatta

    Omedetou tte tsubuyaku
    Terebi gamen ga nijinde mienai
    Sofaa ni suwatte hitori kiri
    Tooi mukashi no kimi wo homeru

    NGT48 – Kimi no News [English translation]


    It brings back such fond memories…
    You were there.

    Since that day, without even realizing it,
    How many years have passed, I wonder?
    Events that feel so far away
    Seem like they happened just yesterday.

    You, who were a young girl back then,
    Always stood nervously in the corner,
    Looking at your own dreams with a mix of belief and doubt.
    But still, your aura shone brightly.

    “Congratulations,” I whisper.
    The TV delivers the happy news.
    Your figure, bathed in camera flashes,
    I’m watching it all.
    I want to say, “You worked so hard!”
    Because I know the tears you’ve shed.
    The long path you never gave up on…
    You’ve grown into such a beautiful adult.

    Behind the practice studio,
    Your back would tremble.
    That frustration became your spring,
    And you just practiced silently and diligently.

    You, who were so young back then,
    Grew stronger over time, having been pushed and tested.
    You used to say that no matter what dream it was,
    If you didn’t believe in it yourself first, it could never come true.

    “Congratulations,” I clap my hands.
    The moment you received that big award…
    Your face, searching for your next goal,
    Made me so proud.
    Your success story isn’t over yet;
    I know you can achieve even more!
    You’re truly a person of effort,
    Who kept climbing those incredibly tough uphill roads.

    I’ve gotten older too.
    There’s nothing (nothing anymore)
    That I can teach you.
    It’s all gone.

    “Congratulations,” I whisper.
    The TV screen blurs, and I can’t see clearly.
    Sitting alone on the sofa,
    I praise the you from long ago.

    Related Post