Unlock “Hollow”: The Ultimate Guide to Stray Kids’s Lyrics & Meaning

Stray Kids – Hollow : The Unspoken Emptiness of Reaching Your Dreams

Ever had that moment? You’ve worked so hard for something, checked off a massive goal from your bucket list, and you’re standing at the finish line… but instead of feeling ecstatic, you just feel… empty? It’s a weird, confusing feeling that we don’t talk about enough. You’re supposed to be celebrating, but all you can hear is a quiet, hollow echo inside.

Well, it seems the boys from Stray Kids get it. They absolutely nail this feeling in their Japanese track, “Hollow”. This song isn’t just a bop; it’s a raw, honest conversation about the paradox of success. Let’s dive into what makes this track such a powerful and relatable piece of art, shall we?

Chasing a Finish Line: Unpacking the Meaning of “Hollow” by Stray Kids

The song kicks off by painting a very clear picture. It’s about someone who has been running full-speed ahead, laser-focused on their goals. They’ve been ticking things off their list, building a life they thought they wanted.

Me mo kurezu mae mite hashittekita
Without looking away, I’ve run looking forward
Hikiyoserareta you ni koko made, tada

As if I was drawn to it, I just came this far
Boku no bucket list ni wa takusan no chekku ga
There are many checks on my bucket list
Naze ka manzoku dekinai boku wa
For some reason, I can’t be satisfied

Right off the bat, we’re hit with that core conflict. All these achievements, all these “checks” on the bucket list, should equal happiness, right? But it doesn’t. There’s this lingering dissatisfaction, a question of “Why don’t I feel fulfilled?” that sets the entire mood for the song.

A Desperate Cry for Something More

As the song builds, the feeling shifts from quiet confusion to a desperate plea. This isn’t about needing more money or more fame. It’s a deep, emotional thirst that material success just can’t quench. It’s a cry for something, or someone, to fill that void inside.

Dareka omoi mitashite kawaki iyashite

Someone, please fill my thoughts, quench my thirst
Trying kurikaesu kotae mo naku
I keep trying, without an answer
Donna kotoba mo tarinai douka onegai, mou
No words are enough, please, I beg you
I can’t take it no more

You can almost feel the exhaustion in these lines. The repetition of “trying” without finding an answer is so real. It’s that point where you’ve tried everything you can think of, but the emptiness just won’t go away, and you’re just about ready to break.

Lyric: "Hollow" by Stray Kids

Stray Kids – Hollow [ENGLISH Translation]

Goodbye baby, mwah

Baby, I heard your good thing (Mm-mm-mm)
It’s really, really, really good (La-la-la, la-la-la-la)
Baby, I heard your good thing (Mm-mm-mm)
It’s really, really, really good

I got a 150 million won watch on my wrist
Then grab the keys, Porsche or Lambo
Burn it up crazy, pedal to the metal, 200 km/h
Man, oh man that’s hilarious

Hey boy, you never know
What you’re missing now
So, holding her in front of me, yo
Boy, it is such a good thing for tonight
Goodbye baby, mwah

Baby, I heard your good thing (Mm-mm-mm)
It’s really, really, really good (La-la-la, la-la-la-la)
Baby, I heard your good thing (Mm-mm-mm)
It’s really, really, really good (La-la-la-la)

Good thing, goody
Holy moly, shh
Good thing, goody
Oh, it’s a good thing
Good thing, goody
Holy moly shhh
Good thing, goody
Oh, it’s a good thing

Yo, dear “Dumb and Dumber”
Get lost, even if I got you for free, no, no, no, no
Stutterin’ when you see me, like uh-uh-uh-uh
Yo, hello girl next to boy
What a mess, it sucks
Just take him, I’m over it, kickin’ it boom-boom-boom-boom

Hey boy, you never know
What you’re missing now
So, holding until I die, yo
Boy, it is such a good thing for tonight
Goodbye baby, mwah

Baby, I heard your good thing (Mm-mm-mm)
It’s really, really, really good (La-la-la, la-la-la-la)
Baby, I heard your good thing (Mm-mm-mm)
It’s really, really, really good (La-la-la-la)

Good thing, goody
Holy moly, shh
Good thing, goody
Oh, it’s a good thing
Good thing, goody
Holy moly, shh
Good thing, goody
Oh, it’s a good thing

Oh, It’s a good thing

Stray Kids – Hollow [ROMAJI Lyric]

Goodbye baby, mwah

Baby, I heard your good thing (Mm-mm-mm)
It’s really, really, really good (La-la-la, la-la-la-la)
Baby, I heard your good thing (Mm-mm-mm)
It’s really, really, really good

Nan ireok ocheonjjari sigyereul chago
Geu daeume Peurswe or Rambo kireul sone deulgo
Michin deut Burn hago peok balba ibaek killo
Igeo cham haha jeongmal kkalkkal utgyeo jaemiitgun

Hey boy, you never know
What you’re missing now
So, holding her in front of me, yo
Boy, it is such a good thing for tonight
Goodbye baby, mwah

Baby, I heard your good thing (Mm-mm-mm)
It’s really, really, really good (La-la-la, la-la-la-la)
Baby, I heard your good thing (Mm-mm-mm)
It’s really, really, really good (La-la-la-la)

Good thing, goody
Holy moly, shh
Good thing, goody
Eomeo, it’s a good thing
Good thing, goody
Holy moly shhh
Good thing, goody
Eomeo, it’s a good thing

Yo, dear “Dumb and Dumber”
Kkeojyeo neol geojeo jwodo, no, no, no, no
Nunape nareul boni mareul gyesok eobeobeobeo
Yo, hello girl next to boy
Geocham mwotmwotmwotmwot gateuni
Neona jeonbu gajyeo ballo ppeongppeongppeongppeong!

Hey boy, you never know
What you’re missing now
So, holding until I die, yo
Boy, it is such a good thing for tonight
Goodbye baby, mwah

Baby, I heard your good thing (Mm-mm-mm)
It’s really, really, really good (La-la-la, la-la-la-la)
Baby, I heard your good thing (Mm-mm-mm)
It’s really, really, really good (La-la-la-la)

Good thing, goody
Holy moly, shh
Good thing, goody
Eomeo, it’s a good thing
Good thing, goody
Holy moly shhh
Good thing, goody
Eomeo, it’s a good thing

Eomeo It’s a good thing

Stray Kids – Hollow [ORIGINAL Lyric]

目もくれず 前見て走ってきた
引き寄せられたように ここまで、ただ
僕の bucket listには たくさんのチェックが
なぜか 満足できない僕は

誰か 想い満たして 渇き癒して
Trying 繰り返す 答えもなく
どんな言葉も足りない どうかお願い、もう
I can’t take it no more

全て抱きしめ 走っても why do I feel hollow?
どんな場所にいても孤独になる I’m alone
愛が必要なのか 一人でいる程
無理やり満たしても I’m so

Hollow, hollow, hollow, oh (Oh-na-na-na)
Hollow, hollow, hollow, oh (Ah)
Hollow, hollow, hollow, oh (Oh-na-na-na)
無理やり満たしても I’m so

最近の気分は sharpより flat
こだわり築いた careerの stack
Hall of fame, まだ先 遠くて
Shinin’ star, その裏は all in black
Plusよりminusに向く目が
無駄繰り返していないか
気が抜けたようで全てが
辛くて

誰か 想い満たして 渇き癒して
Trying 繰り返す 答えもなく
どんな言葉も足りない どうかお願い、もう
I can’t take it no more

全て抱きしめ 走っても why do I feel hollow?
どんな場所にいても孤独になる I’m alone
愛が必要なのか 一人でいる程
無理やり満たしても I’m so

雲の中の moon
光りない夜
名前もない心, ah-ah
空を彷徨う

全て抱きしめ 走っても why do I feel hollow?
どんな場所にいても孤独になる I’m alone
愛が必要なのか 一人でいる程
無理やり満たしても I’m so

Hollow, hollow, hollow, oh (Oh-na-na-na)
Hollow, hollow, hollow, oh (Ah)
Hollow, hollow, hollow, oh (Oh-na-na-na)
無理やり満たしても I’m so

The Paradox of the Spotlight: Why Do I Feel Hollow?

And then the chorus hits, and it’s devastatingly beautiful. It perfectly captures the irony of having it all and feeling nothing. Imagine being on top of the world, holding all your dreams in your arms, but the only thing you feel is a profound sense of loneliness.

Subete dakishime hashittemo why do I feel hollow?

Even if I run while embracing everything, why do I feel hollow?
Donna basho ni itemo kodoku ni naru I’m alone
No matter where I am, I become lonely, I’m alone
Ai ga hitsuyou na no ka hitori de iru hodo
Do I need love? The more I’m alone
Muriyari mitashitemo I’m so
Even if I force myself to be filled, I’m so hollow

This is the heart of the song. The line “No matter where I am, I become lonely” is so powerful. It suggests this isn’t about a physical place; it’s an internal state. You can be in a sold-out stadium, surrounded by thousands of cheering fans, and still feel like the only person in the universe. Trying to “force” yourself to feel full only makes the hollowness more obvious.

Beneath the Shinin’ Star

The second verse gets even more specific, giving us a peek behind the curtain of an artist’s life. It’s a candid look at the pressure and the dark side that comes with a “shining star” image.

Saikin no kibun wa sharp yori flat
Lately, my mood is more flat than sharp
Kodawari kizuita career no stack
A stack of a career built with persistence
Hall of fame, mada saki toukute
The hall of fame is still far away
Shinin’ star, sono ura wa all in black
A shinin’ star, but behind it is all in black

This is brutally honest. The “career stack” they’ve built feels meaningless, the mood is “flat,” and the bright, shiny exterior hides a dark reality. It’s a reminder that what we see on the surface is often just a carefully constructed performance. The loneliness is beautifully visualized later in the bridge:

Kumo no naka no moon
A moon inside the clouds
Hikari nai yoru
A night without light
Namae mo nai kokoro, ah-ah
A heart with no name, ah-ah
Sora wo samayou
Wandering the sky

This imagery of a moon hidden by clouds, a nameless heart wandering a dark sky… it’s just perfect. It’s the ultimate picture of feeling lost, unseen, and disconnected from your own identity.

So, what’s the message here? Is it all doom and gloom? I don’t think so. The real power of “Hollow” is that it gives a voice to a feeling that so many of us experience but are afraid to admit. It’s a courageous acknowledgment that external success and internal happiness are two very different things. The song is a reminder that it’s okay to not be okay, even when it looks like you have every reason to be happy. It validates that ache for genuine connection and purpose over superficial achievements.

Ultimately, “Hollow” is a deeply human song wrapped in a stunning production. It’s a reminder to check in with ourselves, to seek real connection, and to understand that the journey to fulfillment is an internal one. But hey, that’s just my interpretation after sitting with these lyrics. What do you think? Does the song speak to you in a different way? I’d love to hear your take on it!

Related Post