STU48 – Egao no Chance. Lyrics Meaning: How Sadness Becomes a Chance to Smile

What’s the first thing you do when you feel really down? This song by STU48, “Egao no Chance,” dives right into that feeling. It’s about how those tough moments are actually secret opportunities.

    The Story Behind “Egao no Chance”

    The song feels like a memory unfolding. It starts with a simple, relatable action: closing your eyes when something sad happens. It’s not about holding back tears, but about looking inward for a moment.

    A Father’s Unforgettable Advice

    The story then flashes back to childhood. The singer remembers losing a fight and getting some surprisingly wise words from their usually quiet dad. It’s a super touching moment.

    Mada osanai koro kenka shite maketa boku ni
    When I was still young and lost a fight
    Fudan kara mukuchi na chichioya ni kou iwareta
    My usually quiet father told me this
    Kuyashii to omotte iru nara nakunda
    If you feel frustrated, then cry
    Tsugi wa katou to omoeba ii
    Just decide that you’ll win next time

    Isn’t that great? He doesn’t say “don’t cry.” He says it’s okay to feel upset, as long as you use that feeling to get stronger for next time. That advice totally sticks with the narrator.

    The Sky’s Powerful Lesson

    Another powerful memory comes from watching the sunset from a bedroom window. This isn’t just a pretty scene; it’s a life lesson that the singer carries into adulthood.

    Jibun no heya no mado kara mita
    I saw it from my room’s window
    Shizunde yuku yuuhi no sora o
    The sky with the setting sun
    Otona ni natte mo oboete iru
    Even as an adult, I still remember
    Nani ga arou ga ichinichi wa owarunda to…
    That no matter what, the day will end…

    It’s such a simple but deep thought. No matter how awful a day is, it will end. The sun will set, and a new day will come. That image of the sky becomes a symbol of hope that never fades.

    What “Egao no Chance” by STU48 is Really About

    So, the song is a journey. It connects these personal memories to a bigger, more universal idea. It’s about realizing that sadness isn’t a final stop. It’s just a pause, a moment to reflect before you look up and see a completely new sky, a new perspective.

    The Big Takeaway: Your “Chance to Smile”

    The title says it all! “Egao no Chance” literally means “A Chance for a Smile.” The song’s core message is that sad feelings are actually a trigger for happiness. They are the reason we search for a new reason to smile. It’s a total shift in perspective.

    Kanashimi to wa kikkake aa
    Sadness is a trigger, ah
    Egao ni nareru chansu sa
    It’s a chance to be able to smile

    The song reminds us to look up after we’ve had a moment to rest. When we do, the view has changed. The dark night reveals stars, and the horizon eventually brightens for a new dawn. Every sad moment is just setting the stage for a new, beautiful color in the sky that we haven’t seen before.

    What do you think of this song’s message? Does it change how you see a bad day? I’d love to hear your take on it!

    Lyrics: "Egao no Chance" by STU48


    STU48 – Egao no Chance [Lyrics KANJI]


    僕はいつも悲しいことに出会うその度
    そっと瞼(まぶた)を閉じて しばらくじっとするんだ
    決して涙 我慢をするためじゃなくて
    過去を振り返りたくなる

    まだ幼い頃 喧嘩して負けた僕に
    普段から無口な父親にこう言われた
    悔しいと思っているなら 泣くんだ
    次は勝とうと思えばいい

    自分の部屋の窓から見た
    沈んで行く夕陽の空を
    大人になっても覚えている
    何があろうが一日は終わるんだと…

    ああ 誰にも一生忘れない
    空の色があるらしい
    いくつもの青やいくつもの赤があるって
    この目で見て知ったよ
    だから 今でも時々 思い浮かべる
    知らないことや知らない色
    ここで立ち止まりたくない このまま進もう
    悲しみとは きっかけ ああ
    笑顔になれるチャンスさ

    もう少し休んだら 顔を上げてごらんよ
    さっきとは 全然違った景色が広がる
    真っ暗な夜にひっそりと輝いた
    数多(あまた)の星が希望だよ

    何もないと見過ごしてた
    普通の一日のどこかに
    自分にとっては大切なもの
    紛れ込んでいたことに 今さら気づく

    ああ 世界は静かに回ってる
    少しずつ色を変えて
    知ってる色だと油断をしてるうちに
    知らないことだらけになる
    だから 自分でカーテン開けながら
    見たことない空を見よう
    東の地平線辺りが明るくなったよ
    白と青が混ざった ああ
    新たな 夜明けの色

    自分は弱いって
    認めながら 人は生きて行く
    ボロボロになって
    祈り始める
    笑顔になれますように…

    ああ 誰にも一生忘れない
    空の色があるらしい
    いくつもの青やいくつもの赤があるって
    この目で見て知ったよ
    だから 今でも時々 思い浮かべる
    知らないことや知らない色
    ここで立ち止まりたくない このまま進もう
    悲しみとは きっかけ ああ
    笑顔になれるチャンスさ

    STU48 – Egao no Chance [Lyrics ROMAJI]


    Boku wa itsumo kanashii koto ni deau sono tabi
    Sotto mabuta o tojite shibaraku jitto suru n’da
    Kesshite namida gaman o suru tame ja nakute
    Kako o furikaeritaku naru

    Mada osanai koro kenka shite maketa boku ni
    Fudan kara mukuchi na chichioya ni kou iwareta
    Kuyashii to omotte iru nara naku n’da
    Tsugi wa katou to omoeba ii

    Jibun no heya no mado kara mita
    Shizunde iku yuuhi no sora o
    Otona ni nattemo oboete iru
    Nani ga arou ga ichinichi wa owaru n’da to…

    Aa dare nimo isshou wasurenai
    Sora no iro ga aru rashii
    Ikutsumono ao ya ikutsumono aka ga aru tte
    Kono me de mite shitta yo
    Dakara ima demo tokidoki omoiukaberu
    Shiranai koto ya shiranai iro
    Koko de tachidomaritakunai kono mama susumou
    Kanashimi to wa kikkake aa
    Egao ni nareru chansu sa

    Mou sukoshi yasundara kao o agete goran yo
    Sakki to wa zenzen chigatta keshiki ga hirogaru
    Makkura na yoru ni hissori to kagayaita
    Amata no hoshi ga kibou da yo

    Nani mo nai to misugoshiteta
    Futsuu no ichinichi no dokoka ni
    Jibun ni totte wa taisetsu na mono
    Magirekonde ita koto ni imasara kizuku

    Aa sekai wa shizuka ni mawatteru
    Sukoshizutsu iro o kaete
    Shitteru iro da to yudan o shiteru uchi ni
    Shiranai koto darake ni naru
    Dakara jibun de kaaten akenagara
    Mita koto nai sora o miyou
    Higashi no chiheisen atari ga akaruku natta yo
    Shiro to ao ga mazatta aa
    Arata na yoake no iro

    Jibun wa yowai tte
    Mitomenagara hito wa ikite iku
    Boroboro ni natte
    Inori hajimeru
    Egao ni naremasu you ni…

    Aa dare nimo isshou wasurenai
    Sora no iro ga aru rashii
    Ikutsumono ao ya ikutsumono aka ga aru tte
    Kono me de mite shitta yo
    Dakara ima demo tokidoki omoiukaberu
    Shiranai koto ya shiranai iro
    Koko de tachidomaritakunai kono mama susumou
    Kanashimi to wa kikkake aa
    Egao ni nareru chansu sa

    STU48 – Egao no Chance [English translation]


    Every time I come across something sad
    I gently close my eyelids and just stay still for a while
    It’s definitely not to hold back my tears
    But because I want to look back at the past.

    When I was still little and lost a fight,
    My usually quiet father told me this:
    “If you feel frustrated, then cry.
    Next time, just think about winning.”

    The sunset sky I saw from my room window
    I still remember it even as an adult:
    That no matter what happens, the day will end…

    Ah, it seems everyone has a sky color
    they’ll never forget their whole life.
    That there are so many blues and so many reds
    I learned that by seeing with my own eyes.
    So even now, sometimes I picture
    things I don’t know and colors I don’t know.
    I don’t want to stop here, let’s keep moving forward!
    Sadness is a trigger, oh,
    it’s a chance to smile!

    After you’ve rested a little more, try lifting your face.
    A completely different view will open up compared to before.
    The countless stars that quietly shone in the pitch-dark night
    They are hope!

    I used to overlook things, thinking there was nothing there,
    But somewhere in an ordinary day,
    Something precious to me
    I’m only now realizing that it was hidden there.

    Ah, the world is quietly spinning,
    Changing colors little by little.
    While you’re getting complacent, thinking you know the colors,
    You’ll suddenly be surrounded by unknowns.
    So, let’s open the curtains ourselves
    And look at a sky we’ve never seen before.
    The area around the eastern horizon has brightened!
    White and blue are mixed, oh,
    a new color of dawn.

    Acknowledging “I am weak,”
    That’s how people live.
    Becoming worn out and ragged,
    They start to pray,
    “May I be able to smile…”

    Ah, it seems everyone has a sky color
    they’ll never forget their whole life.
    That there are so many blues and so many reds
    I learned that by seeing with my own eyes.
    So even now, sometimes I picture
    things I don’t know and colors I don’t know.
    I don’t want to stop here, let’s keep moving forward!
    Sadness is a trigger, oh,
    it’s a chance to smile!

    Related Post