NMB48 – 12/31 (Juu ni gatsu san juu ichi nichi). Lyrics Meaning: A New Year’s Eve Promise to Herself

Why do our toughest moments sometimes lead to our biggest breakthroughs? NMB48’s song “12/31” captures that exact feeling perfectly. It tells the story of a lonely night that sparks a powerful promise for the future.

    The Story Behind NMB48’s “12/31”

    This song is like watching a short, emotional movie. It’s all about one person’s experience on the very last day of the year, December 31st. You can practically feel the chilly air in the small room she’s in.

    A Quiet, Lonely Celebration

    The song opens with a really vivid scene. Imagine this: it’s New Year’s Eve, a time for parties and being with loved ones. But our main character is completely alone. Her friends are busy with work, and she’s just by herself in her tiny apartment. She’s not at a fancy party; she’s eating convenience store oden while watching the big year-end music show on TV.

    Sou tomodachi wa shigoto shiteite
    That’s right, my friends are working
    Isogashisou de
    They seem so busy
    Konbini de katta oden tabenagara
    While eating the oden I bought at the convenience store
    Kouhaku o miteta
    I was watching Kouhaku

    You can just picture her, curled up, watching the screen. It feels a little sad, a little quiet. It’s a very real and relatable kind of loneliness.

    A Painful Question on TV

    As she’s watching the show, she sees a bunch of other young idols. They’re singing, dancing, and living the dream on a huge stage. That’s when the feeling really hits her. A simple, heartbreaking question pops into her head.

    Oozei no wakai aidoru ga utatteru
    A lot of young idols are singing
    Odotteiru
    They’re dancing
    Watashi wa doushite koko ni iru?
    Why am I here?

    That one line says everything. It’s that moment of seeing others succeed where you want to be, and you just feel stuck. It’s a mix of jealousy, sadness, and maybe even a little bit of regret. The tears start falling, and she doesn’t even fully understand why she’s crying so much.

    Making a Promise for Next Year

    But this isn’t just a sad song. The story takes a turn. After a call with her mom and hearing the temple bells ringing in the new year, something inside her shifts. The sadness turns into fuel. She makes a silent, powerful promise to herself. She decides that this is the last time she’ll spend New Year’s Eve like this.

    Kotoshi koso zettai ano basho ni tatteiru
    This year, I’ll definitely be standing in that place
    Waratteiru
    I’ll be smiling
    Watashi wa jibun ni yakusoku shiyou
    I’ll make a promise to myself

    This is the big moment. She’s not just wishing anymore; she’s deciding. She vows to work her absolute hardest so that next year, she’ll be the one on that stage, smiling for everyone who believed in her.

    From Heartbreak to Hope

    The core story of “12/31” is a journey from loneliness and self-doubt to fierce determination. It shows how a moment of feeling left out can become the exact motivation needed to chase a dream with everything you’ve got. It’s about hitting a low point and using it as a springboard.

    The Power of a Promise to Yourself

    The biggest message here is that sometimes, the most important promises are the ones we make to ourselves. The song reminds us that it’s okay to feel down and question everything. But what truly matters is what you do next. That moment of despair on New Year’s Eve wasn’t an ending; it was the beginning of her real fight to achieve her dream. It’s a reminder to turn your pain into power.

    What do you think of this song’s story? Does it remind you of a time you made a big promise to yourself? I’d love to hear your take on it!

    Lyrics: "12/31 (Juu ni gatsu san juu ichi nichi)" by NMB48


    NMB48 – 12/31 (Juu ni gatsu san juu ichi nichi) [Lyrics KANJI]


    去年のことを思い出す度
    涙が出るよ
    あの大晦日
    小さな部屋に一人ぼっち

    そう友達は仕事していて
    忙しそうで
    コンビニで買ったおでん食べながら
    紅白を観てた

    大勢の若いアイドルが歌ってる
    踊っている
    私はどうしてここにいる?

    ふいに涙
    溢れ出して
    頬を伝う
    そのぬくもり
    自分でさえ
    あんなに泣いてた理由(わけ)
    今でもわからない

    田舎の母に
    帰らないこと
    電話してたら
    遠い空から除夜の鐘に叱られたんだ

    今年こそ 絶対 あの場所に立っている
    笑っている
    私は自分に約束しよう

    この思いを
    胸に秘めて
    命懸(いのちが)けで
    やるしかない
    あの屈辱
    一緒に悔しがった
    みんなが微笑むまで

    ふいに涙
    溢れ出して
    頬を伝う
    そのぬくもり
    自分でさえ
    あんなに泣いてた理由(わけ)
    今でもわからない

    NMB48 – 12/31 (Juu ni gatsu san juu ichi nichi) [Lyrics ROMAJI]


    Kyonen no koto o omoidasu tabi
    Namida ga deru yo
    Ano ōmisoka
    Chiisana heya ni hitoribocchi

    Sō tomodachi wa shigoto shiteite
    Isogashisō de
    Konbini de katta oden tabenagara
    Kōhaku o miteta

    Ōzei no wakai aidoru ga utatteru
    Odotteiru
    Watashi wa dōshite koko ni iru?

    Fui ni namida
    Afuredashite
    Hoho o tsutau
    Sono nukumori
    Jibun de sae
    Anna ni naiteta wake
    Ima demo wakaranai

    Inaka no haha ni
    Kaeranai koto
    Denwa shitetara
    Tōi sora kara joya no kane ni shikarareta n da

    Kotoshi koso zettai ano basho ni tatte iru
    Waratte iru
    Watashi wa jibun ni yakusoku shiyō

    Kono omoi o
    Mune ni himete
    Inochigake de
    Yaru shika nai
    Ano kutsujoku
    Issho ni kuyashigatta
    Minna ga hohoemu made

    Fui ni namida
    Afuredashite
    Hoho o tsutau
    Sono nukumori
    Jibun de sae
    Anna ni naiteta wake
    Ima demo wakaranai

    NMB48 – 12/31 (Juu ni gatsu san juu ichi nichi) [English translation]


    Every time I remember things from last year,
    Tears well up, you know?
    That New Year’s Eve,
    I was all alone in a tiny room.

    Yeah, my friends were busy with work,
    They seemed swamped.
    I was eating oden I’d bought from a convenience store,
    Watching Kōhaku by myself.

    Lots of young idols were singing,
    And dancing.
    “Why am I here?” I wondered.

    Suddenly, tears
    Came flowing out,
    Streaming down my cheeks.
    That warmth…
    Even I
    Don’t know the reason why I cried so much back then,
    Even now, I still don’t understand.

    When I called my mom in the countryside
    To tell her I wouldn’t be coming home,
    It felt like the New Year’s Eve bell, ringing from the distant sky, was scolding me.

    This year, I absolutely will be standing on that stage,
    Smiling.
    I’m going to make that promise to myself.

    I’ll keep these feelings
    Hidden deep in my heart,
    And I have no choice but to give it my all,
    Putting my life on the line.
    Until everyone who shared that humiliation
    And frustration with me
    Can finally smile.

    Suddenly, tears
    Came flowing out,
    Streaming down my cheeks.
    That warmth…
    Even I
    Don’t know the reason why I cried so much back then,
    Even now, I still don’t understand.

    Related Post