HKT48 – Buddy. Lyrics Meaning: A Heartfelt Goodbye to a Lifelong Friend

What do you say when your best friend is moving away? It’s a tough moment, filled with a mix of pride, sadness, and a million unspoken words. HKT48’s song “Buddy” perfectly captures that feeling in a super touching way.

    The Story of “Buddy” by HKT48

    This song tells a really clear and emotional story. It’s about two best friends at a turning point in their lives. One is about to leave, and the other is finally realizing how much they mean to them.

    A Sudden Realization

    The song kicks off with a moment of shock. The singer realizes they’ve always had their friend by their side, but never really thought about it. It was just a normal part of life, something they took for granted.

    Ima made ki ga tsukanakatta
    I never noticed until now
    Atarimae da to omotteta
    I thought it was just a given
    Tonari wo mireba itsumo
    That if I looked next to me
    Kimi ga ite kureta
    You would always be there

    You can almost picture the singer just staring into space, replaying memories. It’s that “oh, wow” feeling when you understand how important someone is, right before a big change.

    The Night of the Big News

    Then, the story moves to a specific night. It’s the moment the friend drops the bombshell: they’re moving to a “far-off city” to chase a big dream. Instead of getting upset, they stay up all night talking about it. It’s a bittersweet conversation, full of support and a little bit of sadness.

    Tooi machi e iku nante
    Saying you’re going to a faraway town
    Hajimete kikasareta yoru
    The night I heard that for the first time
    Kimi ga miteta atsui yume no saki
    About the passionate dream you saw
    Hitobanjuu katariatta
    We talked about it all night long

    Saying Thank You and Goodbye

    The chorus is where all the emotion comes out. It’s a big, heartfelt thank you. The singer finally says what they’ve always felt but never said out loud. It’s not just a goodbye; it’s a promise to see each other again. It’s a “see you later,” not a final farewell. The shift from “Thank you! Buddy!” to “Good-bye! Buddy!” in the second chorus shows they’re accepting the change and offering support.

    Good-bye! Buddy!
    Good-bye! Buddy!
    Tomo ni ganbarou!
    Let’s both do our best!
    Boku ga kondo wa sasaete yaru
    This time, I’ll be the one to support you
    Hanarete ite mo…
    Even if we’re apart…

    The Real Meaning Behind “Buddy”

    At its heart, “Buddy” is about celebrating a deep friendship right at the moment of separation. The core story is about one friend leaving to pursue a dream, and the other friend’s journey from taking them for granted to expressing immense gratitude and promising lifelong support. It’s a beautiful tribute to those friends who feel more like family.

    The Lesson HKT48 Teaches Us

    The biggest takeaway from “Buddy” is super simple but important: don’t wait to tell your friends you love them. The singer regrets not saying it sooner. The song reminds us that true friendship isn’t about being together physically. It’s about supporting each other’s dreams, no matter how far apart you are. It’s about being someone’s rock, even from a distance.

    What’s Your Take on “Buddy”?

    That’s how I see the story in “Buddy.” It’s a song that just hits you right in the feels, you know? But maybe you hear something different in it. Does this song remind you of a friend? I’d love to hear what this HKT48 track means to you!

    Lyrics: "Buddy" by HKT48


    HKT48 – Buddy [Lyrics KANJI]


    今まで気がつかなかった
    当たり前だと思ってた
    隣りを見ればいつも
    君がいてくれた

    遠い街へ行くなんて
    初めて聞かされた夜
    君が見てた熱い夢の先
    一晩中語り合った

    Thank you! Buddy!
    ずっと ありがとう
    今日が来るまで言えなかった
    素直な気持ち
    僕に言わせてくれよ
    Thank you! Buddy!
    ずっと ありがとう
    君がいたから歩いて来れた
    長い道程(みちのり)
    See you again!
    See you again!
    See you again!
    いつか会おう!

    何かしてあげられたかな
    こんな僕は君のために…
    今さら悔いが残る
    甘えていた日々

    「寂しくなるだろう?」って
    やさしく笑われたけど
    明日 君が目指すその夢を
    誰よりも応援する

    Good-bye! Buddy!
    共に 頑張ろう!
    僕が今度は支えてやる
    離れていても…
    たまに泣き言言えよ
    Good-bye! Buddy!
    共に 頑張ろう!
    僕がいるから心配するな
    過去も未来も…
    I’ll be there
    I’ll be there
    I’ll be there
    そこで会おう!

    Thank you! Buddy!
    ずっと ありがとう
    今日が来るまで言えなかった
    素直な気持ち
    僕に言わせてくれよ
    Thank you! Buddy!
    ずっと ありがとう
    君がいたから歩いて来れた
    長い道程(みちのり)
    See you again!
    See you again!
    See you again!
    いつか会おう!

    I’ll be there
    I’ll be there
    I’ll be there
    そこで会おう!

    Thank you! Buddy!
    ずっと ありがとう

    See you again!

    HKT48 – Buddy [Lyrics ROMAJI]


    Ima made kigatsukanakatta
    Atarimae da to omotteta
    Tonari o mireba itsumo
    Kimi ga ite kureta

    Tooi machi e iku nante
    Hajimete kikasareta yoru
    Kimi ga miteta atsui yume no saki
    Hitobanjuu katariatta

    Thank you! Buddy!
    Zutto arigatou
    Kyou ga kuru made ienakatta
    Sunao na kimochi
    Boku ni iwasete kure yo
    Thank you! Buddy!
    Zutto arigatou
    Kimi ga ita kara aruite koreta
    Nagai michinori
    See you again!
    See you again!
    See you again!
    Itsuka aou!

    Nanika shite agerareta kana
    Konna boku wa kimi no tame ni…
    Imasara kui ga nokoru
    Amaete ita hibi

    “Sabishiku naru darou?” tte
    Yasashiku warawareta kedo
    Ashita kimi ga mezasu sono yume o
    Dare yori mo ouen suru

    Good-bye! Buddy!
    Tomo ni ganbarou!
    Boku ga kondo wa sasaete yaru
    Hanarete ite mo…
    Tama ni nakigoto ie yo
    Good-bye! Buddy!
    Tomo ni ganbarou!
    Boku ga iru kara shinpai suru na
    Kako mo mirai mo…
    I’ll be there
    I’ll be there
    I’ll be there
    Soko de aou!

    Thank you! Buddy!
    Zutto arigatou
    Kyou ga kuru made ienakatta
    Sunao na kimochi
    Boku ni iwasete kure yo
    Thank you! Buddy!
    Zutto arigatou
    Kimi ga ita kara aruite koreta
    Nagai michinori
    See you again!
    See you again!
    See you again!
    Itsuka aou!

    I’ll be there
    I’ll be there
    I’ll be there
    Soko de aou!

    Thank you! Buddy!
    Zutto arigatou

    See you again!

    HKT48 – Buddy [English translation]


    I never noticed until now,
    I just thought it was normal.
    Whenever I looked beside me,
    You were always there for me.

    The night I first heard
    That you’re going to a distant city,
    We talked all night long
    About the passionate dream you were chasing.

    Thank you! Buddy!
    Thank you always!
    My honest feelings,
    I couldn’t say them until today came.
    Please let me tell you now!
    Thank you! Buddy!
    Thank you always!
    I was able to walk this long path
    Because you were there.
    See you again!
    See you again!
    See you again!
    Let’s meet again someday!

    I wonder if I was able to do anything for you?
    Me, like this, for you…
    Now, regrets remain.
    Those days I just relied on you.

    You asked, “You’ll be lonely, won’t you?”
    And smiled gently at me, but
    The dream you’re striving for tomorrow,
    I’ll support it more than anyone else!

    Good-bye! Buddy!
    Let’s both do our best!
    This time, I’ll be the one to support you,
    Even if we’re apart…
    Feel free to complain to me sometimes!
    Good-bye! Buddy!
    Let’s both do our best!
    Don’t worry, because I’m here for you,
    For your past and your future…
    I’ll be there
    I’ll be there
    I’ll be there
    Let’s meet there!

    Thank you! Buddy!
    Thank you always!
    My honest feelings,
    I couldn’t say them until today came.
    Please let me tell you now!
    Thank you! Buddy!
    Thank you always!
    I was able to walk this long path
    Because you were there.
    See you again!
    See you again!
    See you again!
    Let’s meet again someday!

    I’ll be there
    I’ll be there
    I’ll be there
    Let’s meet there!

    Thank you! Buddy!
    Thank you always!

    See you again!

    Related Post