HKT48 – Hayaokuri Calendar. Lyrics Meaning: Fast-Forwarding to Summer Romance!

Why does waiting for something exciting feel like it takes forever? HKT48’s “Hayaokuri Calendar” perfectly captures that feeling of wanting to speed up time just to be with someone special. It’s all about that impatient, bubbly energy of a new crush.

    The Story Behind HKT48’s “Hayaokuri Calendar”

    This song tells a super relatable story about a boy who just can’t wait for summer to arrive. But it’s not just about the sunshine; it’s about the girl he likes.

    Waiting for the Rain to Stop

    The song kicks off with him wishing the gloomy, rainy season would just end already. He’s looking at the calendar, wanting to flip the pages faster. For him, the end of the rain signals the real start of his romantic adventure.

    Ame ga (yande) kumo ga (kiete)
    The rain (stops), the clouds (disappear)
    Tsuyu ga aketara
    Once the rainy season ends
    Kocchi no mono (Hey! Hey! Hey!)
    It’s our time (Hey! Hey! Hey!)
    Hayaokuri KARENDAA
    Fast-forward calendar

    You can just feel his excitement building. He’s ready to hit “fast-forward” on life!

    Daydreaming About Summer Dates

    While he waits, his mind is already in full-on summer mode. He’s daydreaming about all the things they’ll do together. He isn’t just hoping; he’s actively planning their first big date.

    Tengoku ni ichiban chikai
    To the place closest to heaven
    Ano umi e sasotte ii kai?
    Can I invite you to that sea?
    Kotoshi koso futari kiri de
    This year for sure, just the two of us
    Oyogou
    Let’s go swimming

    He’s already pictured the perfect beach trip. It’s clear he’s been thinking about this for a while. This isn’t just a spontaneous idea; it’s a well-rehearsed fantasy he’s dying to make real.

    A Crush He Can’t Hide

    The guy is head over heels and isn’t shy about it, at least in his own head. He’s totally ready to confess his feelings and hopes she feels the same way. He knows there’s no time to waste once summer starts.

    Kimi ga suki da WOWOW
    I like you WOWOW
    Daisuki da WOWOW
    I really like you WOWOW
    Kono kimochi tsutaetai
    I want to tell you how I feel
    Kisetsu (kawaru) mae ni (sude ni)
    Before the season (changes), (I’m already)
    Kubittake nanda
    Crazy about you

    He’s basically admitted defeat to his own feelings. He’s already surrendered to this crush before they’ve even had their first date!

    What “Hayaokuri Calendar” Is Really About

    At its heart, this song is about the pure, unfiltered excitement of having a crush. The “Hayaokuri Calendar,” or “Fast-Forward Calendar,” is a metaphor for wishing you could skip the waiting and jump straight to the good parts. It’s about that giddy feeling when you’re so smitten that you’ve already given up your heart. The entire world seems to be moving in slow motion, and you just want to speed it up to get to that one person.

    The Song’s Sunny Message

    The main takeaway from “Hayaokuri Calendar” is to embrace that heart-pounding anticipation. It celebrates the thrilling energy of being on the edge of something new and wonderful. The song doesn’t try to be deep; it’s just a burst of pure joy. It reminds us that sometimes, the daydreaming and the impatient waiting are a huge part of the fun of falling for someone.

    The whole song feels like a ray of sunshine, doesn’t it? But what do you think? Does its energetic vibe get you excited for your own summer plans? Let me know your take on it!

    Lyrics: "Hayaokuri Calendar" by HKT48


    HKT48 – Hayaokuri Calendar [Lyrics KANJI]


    さあー ワンツースリー!
    太陽を WOWOW
    急がせろ! WOWOW
    ロマンスが始まるよ
    雨が(止んで)雲が(消えて)
    梅雨が明けたら
    こっちのもの (Hey! Hey! Hey!)
    早送りカレンダー

    街角のカフェのテラス
    パラソル やっと開(ひら)いて
    待ち望んでいた夏が
    近づいて来る
    天国に一番近い
    あの海へ誘っていいかい?
    今年こそ 二人きりで
    泳ごう

    ノースリーブ 着替えた頃に
    僕が君を迎えに行くよ
    WOWOW

    さあー ワンツースリー!
    青空を WOWOW
    連れて来い! WOWOW
    もう恋の真っ最中
    眩(まぶ)しい(日差し)木々の(どこか)
    蝉が鳴いたら
    ためらってる時間はないよ
    すぐにキスしよう
    君が好きだ WOWOW
    大好きだ WOWOW
    この気持ち 伝えたい
    季節(変わる)前に(すでに)
    首ったけなんだ
    僕の負け (Hey! Hey! Hey!)
    早送りサレンダー

    紫外線 じわりじわりと
    何だか強くなって
    袖をまくった分だけ
    肌が灼けるよ
    この街を脱出したら
    砂浜で見つめていいかい?
    夕暮れがやって来るまで
    眠ろう

    どんな水着 着替えるのかな
    でも誰にも見せたくないよ
    WOWOW

    さあー ワンツースリー!
    南風 WOWOW
    吹いてくれ! WOWOW
    胸の奥ざわざわと
    青い(海に)白い(波は)
    まだおとなしい
    考えてる猶予はないぞ
    燃え上がろうぜ
    僕を好きか? WOWOW
    大好きか? WOWOW
    そんなこと聞けないよ
    夏が(来れば)きっと(言える)
    この先に期待して
    準備中 (Hey! Hey! Hey!)
    情熱は誰んだー?

    さあー ワンツースリー!
    青空を WOWOW
    連れて来い! WOWOW
    もう恋の真っ最中
    眩(まぶ)しい(日差し)木々の(どこか)
    蝉が鳴いたら
    ためらってる時間はないよ
    すぐにキスしよう
    君が好きだ WOWOW
    大好きだ WOWOW
    この気持ち 伝えたい
    季節(変わる)前に(すでに)
    首ったけなんだ
    僕の負け (Hey! Hey! Hey!)
    早送りサレンダー

    早送りカレンダー

    HKT48 – Hayaokuri Calendar [Lyrics ROMAJI]


    Saa wan tsū surī!
    Taiyō o WOWOW
    Isogase ro! WOWOW
    Romansu ga hajimaru yo
    Ame ga (yande) kumo ga (kiete)
    Tsuyu ga aketara
    Kocchi no mono (Hey! Hey! Hey!)
    Hayaokuri karendā

    Machikado no kafe no terasu
    Parasoru yatto hiraite
    Machinozon deita natsu ga
    Chikazuite kuru
    Tengoku ni ichiban chikai
    Ano umi e sasotte ī kai?
    Kotoshi koso futari kiri de
    Oyogou

    Nōsurību kigaeta koro ni
    Boku ga kimi o mukae ni iku yo
    WOWOW

    Saa wan tsū surī!
    Aozora o WOWOW
    Tsurete koi! WOWOW
    Mō koi no massaichū
    Mabushī (hizashi) kigi no (dokoka)
    Semi ga naitara
    Tameratteru jikan wa nai yo
    Sugu ni kisu shiyou
    Kimi ga suki da WOWOW
    Daisuki da WOWOW
    Kono kimochi tsutaetai
    Kisetsu (kawaru) mae ni (sude ni)
    Kubittake nanda
    Boku no make (Hey! Hey! Hey!)
    Hayaokuri sarendā

    Shigaisen jiwari jiwari to
    Nandaka tsuyoku natte
    Sode o makutta bun dake
    Hada ga yakeru yo
    Kono machi o dasshutsu shitara
    Sunahama de mitsumete ī kai?
    Yūgure ga yatte kuru made
    Nemurou

    Donna mizugi kigaeru no kana
    Demo dare ni mo misetaku nai yo
    WOWOW

    Saa wan tsū surī!
    Minamikaze WOWOW
    Fuite kure! WOWOW
    Mune no oku zawazawa to
    Aoi (umi ni) shiroi (nami wa)
    Mada otonashī
    Kangaeteru yūyo wa nai zo
    Moeagarou ze
    Boku o suki ka? WOWOW
    Daisuki ka? WOWOW
    Sonna koto kikenai yo
    Natsu ga (kureba) kitto (ieru)
    Kono saki ni kitai shite
    Junbichū (Hey! Hey! Hey!)
    Jōnetsu wa daren daa?

    Saa wan tsū surī!
    Aozora o WOWOW
    Tsurete koi! WOWOW
    Mō koi no massaichū
    Mabushī (hizashi) kigi no (dokoka)
    Semi ga naitara
    Tameratteru jikan wa nai yo
    Sugu ni kisu shiyou
    Kimi ga suki da WOWOW
    Daisuki da WOWOW
    Kono kimochi tsutaetai
    Kisetsu (kawaru) mae ni (sude ni)
    Kubittake nanda
    Boku no make (Hey! Hey! Hey!)
    Hayaokuri sarendā

    Hayaokuri karendā

    HKT48 – Hayaokuri Calendar [English translation]


    Alright, one, two, three!
    The sun, WOWOW
    Hurry it up! WOWOW
    Our romance is about to begin!
    When the rain (stops) and the clouds (disappear),
    And the rainy season is over,
    It’s all ours (Hey! Hey! Hey!)
    Fast-forward Calendar!

    On the street corner cafe’s terrace,
    The parasol finally opens,
    The summer we’ve been longing for
    Is getting closer and closer!
    Can I invite you to that sea
    Closest to heaven?
    This year, let’s swim
    Just the two of us!

    Around the time you change into your sleeveless top,
    I’ll come to pick you up!
    WOWOW

    Alright, one, two, three!
    Bring the blue sky, WOWOW
    Bring it here! WOWOW
    We’re already in the middle of love!
    When the dazzling (sunlight) and the trees (somewhere)
    Hear the cicadas chirp,
    There’s no time to hesitate!
    Let’s kiss right away!
    I like you, WOWOW
    I love you, WOWOW
    I want to tell you this feeling!
    Before the season (changes), (already)
    I’m completely smitten!
    I’ve lost (to you) (Hey! Hey! Hey!)
    Fast-forward Surrender!

    The UV rays are slowly, slowly
    Getting stronger somehow,
    My skin will get tanned
    As much as I roll up my sleeves!
    Once we escape this town,
    Can I gaze at you on the sandy beach?
    Let’s sleep
    Until the twilight arrives!

    I wonder what kind of swimsuit you’ll change into,
    But I don’t want anyone else to see it!
    WOWOW

    Alright, one, two, three!
    Southern wind, WOWOW
    Blow for us! WOWOW
    Deep inside my chest, there’s a flutter!
    The blue (sea) and white (waves)
    Are still calm.
    There’s no time to think or hesitate!
    Let’s burn with passion!
    Do you like me? WOWOW
    Do you love me? WOWOW
    I can’t ask something like that!
    When summer (comes), I’ll surely (be able to say it).
    Looking forward to what’s next,
    Still preparing (Hey! Hey! Hey!)
    Whose passion is this?

    Alright, one, two, three!
    Bring the blue sky, WOWOW
    Bring it here! WOWOW
    We’re already in the middle of love!
    When the dazzling (sunlight) and the trees (somewhere)
    Hear the cicadas chirp,
    There’s no time to hesitate!
    Let’s kiss right away!
    I like you, WOWOW
    I love you, WOWOW
    I want to tell you this feeling!
    Before the season (changes), (already)
    I’m completely smitten!
    I’ve lost (to you) (Hey! Hey! Hey!)
    Fast-forward Surrender!

    Fast-forward Calendar!

    Related Post