NGT48 – Gesu na yume. Lyrics Meaning: A Filthy Dream of One-Night Love

What really happens when two people who are tired of love meet for just one night? NGT48 Team NIII’s song “Gesu na yume” tells that exact story. It’s about a connection that’s anything but a fairytale.

    The Story Behind NGT48’s “Gesu na yume”

    This song paints a super vivid picture. Imagine a dimly lit bar, late at night. Two strangers meet, both carrying some serious baggage. This isn’t a cute love story; it’s raw and a little sad.

    A Fateful, Cynical Meeting

    The whole thing starts with a rumor. One person has heard about the other, a supposed “good woman” in town. But instead of being flattered, she’s completely over it. You can almost hear the eye-roll in her voice.

    Kokoirahen ja
    The rumors around here
    Uwasa nanda tte ne
    Are all about you, right?
    Ii onna ga iru
    They say there’s a fine woman
    Anta no koto kai?
    Is that you?

    Doko no machi datte

    Isn’t it the same
    Onaji janai ka?
    In every town?
    Otokotachi no mousou darou
    Just the fantasies of men, I bet

    She immediately calls him out. It’s just men’s fantasies, the same everywhere. Right away, you know she’s not looking for romance. She’s been hurt before and is done with the games.

    The Deal for a “Filthy Dream”

    So, what do they do? They make a deal. They decide to give each other a “gesu na yume,” which means a filthy or scummy dream. It’s a temporary escape for a single night. They both know exactly what this is: a transaction, not a romance.

    Gesu na yume misete yare
    Show me a filthy dream
    Ichiyakagiri no HAATO
    A heart for just one night
    Hataraite kureru nara
    If it works for you
    Sore wa sore de ii
    Then that’s fine by me
    Gesu na yume misete yare
    Show me a filthy dream
    Nasakenai kurai
    So pathetic that
    Ai wa
    Love
    Koko ni wa nai to wakatteru darou
    You know it doesn’t exist here, right?

    They admit it openly. Love isn’t here. This is about using each other to forget the loneliness for a little while. It’s brutally honest and kind of heartbreaking.

    Two Lonely Souls, One Cheap Dream

    As the song goes on, we learn they’re actually very similar. Both have bad luck with partners and are just drifting through life. They see themselves in each other, which is why this arrangement works. It’s a “yasui yume,” or a cheap dream, but it’s better than nothing.

    They know they’re probably just deceiving themselves. But they make a strange rule: to never stop believing in love, even if what they’re doing feels like the total opposite. It’s a weird paradox, right?

    What’s the Core Narrative of “Gesu na yume”?

    The song is about two world-weary people who have been let down by love. They find temporary comfort in a one-night physical relationship, fully aware that it’s just an illusion. They call it a “filthy dream” because it’s a cheap substitute for the real thing, but it’s a fantasy they both willingly agree to share to escape their loneliness.

    A Lesson in Loneliness and Self-Protection

    “Gesu na yume” shows how people build walls around their hearts after getting hurt. Instead of risking real emotional connection, the characters choose something easy and meaningless. The message isn’t about giving up on love, but about the strange ways we try to protect ourselves. They create this dirty dream to feel something, anything, without the risk of another heartbreak. It’s a powerful look at human vulnerability.

    This song is so deep and has a lot to unpack. What do you think? Is their “filthy dream” a sad coping mechanism or a smart way to survive a lonely world? Let me know your take on it!

    Lyrics: "Gesu na yume" by NGT48


    NGT48 – Gesu na yume [Lyrics KANJI]


    ここら辺りじゃ
    噂なんだってね
    いい女がいる
    あんたのことかい?

    どこの街だって
    同じじゃないか?
    男たちの妄想だろう

    下衆な夢 見せてやれ
    一夜限りのハート
    働いてくれるなら
    それはそれでいい
    下衆な夢 見せてやれ
    情けないくらい
    愛は
    ここにはないとわかってるだろう
    ここにはないとわかってるだろう
    ここにはないとわかってるだろう
    Your dream
    My dream

    愛想を尽かして
    流れてきたんだろう
    男運の無い
    私に似てるわ

    どんな人生も
    後の祭りさ
    捨てられないプライドがある

    安い夢 また見よう
    儚くてかまわない
    関係が重いなら
    すぐに捨てていい
    安い夢 また見よう
    騙されていても
    愛は
    信じることをやめないルールさ
    信じることをやめないルールさ
    信じることをやめないルールさ
    stupid

    求められたら
    抱かれてやるよ
    寂しがりの男と女

    下衆な夢 見せてやれ
    一夜限りのハート
    働いてくれるなら
    それはそれでいい
    下衆な夢 見せてやれ
    情けないくらい
    愛は
    ここにはないとわかってるだろう
    ここにはないとわかってるだろう
    ここにはないとわかってるだろう
    Your dream
    My dream
    NGT48 Team NIII – Gesu na yume

    NGT48 – Gesu na yume [Lyrics ROMAJI]


    Kokora atari ja
    Uwasa nan datte ne
    Ii onna ga iru
    Anta no koto kai?

    Doko no machi datte
    Onaji ja nai ka?
    Otoko-tachi no mousou darou

    Gesu na yume misete yare
    Ichiya kagiri no haato
    Hataraite kureru nara
    Sore wa sore de ii
    Gesu na yume misete yare
    Nasakenai kurai
    Ai wa
    Koko ni wa nai to wakatteru darou
    Koko ni wa nai to wakatteru darou
    Koko ni wa nai to wakatteru darou
    Your dream
    My dream

    Aisou wo tsukashite
    Nagarete kita n darou
    Otokoun no nai
    Watashi ni niteru wa

    Donna jinsei mo
    Ato no matsuri sa
    Suterarenai puraido ga aru

    Yasui yume mata miyou
    Hakanakute kamawanai
    Kankei ga omoi nara
    Sugu ni sutete ii
    Yasui yume mata miyou
    Damasarete ite mo
    Ai wa
    Shinjiru koto wo yamenai ruuru sa
    Shinjiru koto wo yamenai ruuru sa
    Shinjiru koto wo yamenai ruuru sa
    Stupid

    Motomeraretara
    Dakarete yaru yo
    Samishigari no otoko to onna

    Gesu na yume misete yare
    Ichiya kagiri no haato
    Hataraite kureru nara
    Sore wa sore de ii
    Gesu na yume misete yare
    Nasakenai kurai
    Ai wa
    Koko ni wa nai to wakatteru darou
    Koko ni wa nai to wakatteru darou
    Koko ni wa nai to wakatteru darou
    Your dream
    My dream

    NGT48 – Gesu na yume [English translation]


    Around here,
    I hear there’s a rumor, right?
    That there’s a really charming woman.
    Are they talking about you?

    But no matter which town,
    Isn’t it always the same?
    It’s probably just men’s fantasies.

    Go on, show them a vulgar dream!
    A heart just for one night.
    If it works out for you,
    Then that’s totally fine.
    Go on, show them a vulgar dream!
    It’s so pathetic,
    Love…
    You know it’s not here, right?
    You know it’s not here, right?
    You know it’s not here, right?
    Your dream,
    My dream.

    Having lost interest,
    You probably just drifted here, didn’t you?
    Unlucky with men,
    You’re just like me!

    In any life,
    It’s too late for regrets once it’s done.
    There’s a pride you just can’t throw away.

    Let’s chase another cheap dream.
    It’s okay if it’s fleeting.
    If the relationship feels too heavy,
    It’s fine to just let it go immediately.
    Let’s chase another cheap dream.
    Even if we’re being tricked,
    Love…
    It’s a rule that we won’t stop believing in it.
    It’s a rule that we won’t stop believing in it.
    It’s a rule that we won’t stop believing in it.
    Stupid.

    If I’m wanted,
    I’ll let myself be embraced.
    Just a lonely man and woman.

    Go on, show them a vulgar dream!
    A heart just for one night.
    If it works out for you,
    Then that’s totally fine.
    Go on, show them a vulgar dream!
    It’s so pathetic,
    Love…
    You know it’s not here, right?
    You know it’s not here, right?
    You know it’s not here, right?
    Your dream,
    My dream.

    Related Post