NGT48 – Nakibeso kaku made. Lyrics Meaning: Never Stop Chasing Your Wildest Dreams

Why do we sometimes feel the urge to just run straight ahead without a map? NGT48’s song “Nakibeso kaku made” is all about that feeling. It’s a high-energy anthem for anyone who’s ever been told to just follow the rules.

    The Story Inside “Nakibeso kaku made” by NGT48

    This song tells a pretty cool story about someone with a rebellious heart. They’re not trying to cause trouble for no reason. They just want to see for themselves what their limits are, or if limits even exist at all.

    Just Running Forward

    The song kicks off with a simple but powerful idea. The main character is wondering what happens if they just pick a direction and go. They’re not worried about obstacles; they’re questioning the very idea of a “dead end.” It’s like they’re testing the world.

    Tada massugu dokomademo
    Just straight ahead, endlessly
    Acchi e hashittet tara
    If I keep running that way
    Yappari dokoka sono saki ni
    Will I really find somewhere ahead
    Ikidomari ga aru no ka?
    A dead end waiting for me?

    They imagine climbing mountains and swimming across rivers. Nothing will make them change their path. It’s not about getting to a specific place. It’s about proving that they can keep going, their own way.

    Pushing Back Against “Adult” Advice

    Of course, not everyone gets it. The song talks about adults telling them to stop being so stubborn. But the character just brushes it off. They feel that once they’ve made up their mind, giving up isn’t an option. They don’t want to hear lectures from people who are probably just repeating what they’ve been told.

    Tsumaranai iji o haru na yotte
    “Don’t be so pointlessly stubborn”
    Otona ni iwaretakunai Yeah
    I don’t want to be told that by adults, Yeah

    The Spirit of the “Mischievous Boy”

    At its heart, “Nakibeso kaku made” is a shout-out to our inner “mischievous boy.” That’s the part of us that remembers being a kid, full of untamed energy and belief that anything is possible. The song urges us to reconnect with that spirit, to live without being tied down by common sense. It’s about breaking invisible walls and coloring outside the lines because you want to.

    Dream Until You’re About to Cry

    So what’s the big takeaway? The song’s message is pretty clear: freedom is worth everything. It tells you to dream so big and run so hard that you’re on the verge of tears. Getting scrapes and feeling exhausted is part of the journey. But choosing your own path, even if it’s the harder one, is way better than living a life someone else planned for you.

    Mienai kabe wa nain da yo
    There are no invisible walls
    Suki na you ni hamidasou
    Let’s break the mold however we like
    Nakibeso kaite mo jiyuu ga ii
    Even if we’re about to cry, freedom is better

    This song is a reminder that it’s okay to be a little defiant. It’s okay to test the boundaries and to keep that fiery, youthful spirit alive, no matter how old you get.

    What do you think? Does this song fire you up to go chase a wild dream? Let me know your own interpretation of the lyrics!

    Lyrics: "Nakibeso kaku made" by NGT48


    NGT48 – Nakibeso kaku made [Lyrics KANJI]


    ただまっすぐどこまでも
    あっちへ走ってったら
    やっぱりどこかその先に
    行き止まりがあるのか?

    山があっても乗り越えて
    川なら泳いで渡って
    深い森さえ躊躇せずに
    方向変えないまま

    一度でも決めたことは
    何があっても諦めたくないんだ
    つまらない意地を張るなよって
    大人に言われたくない Yeah

    そうだ
    あの日のやんちゃな少年よ
    汚(けが)れなき世界へ連れてって
    限界なんかないんだよ
    やってみなきゃわからない
    泣きべそかくまで夢を見ろ!

    だけどホントは こっちでも
    どこでも構わなかったんだ
    自分の決心ブレてないと
    確かめたかっただけ

    人生に正解はない
    絶対 答えはひとつじゃないんだ
    偉そうに説教をされたって
    誰かの受け売りだろう? Yeah

    行くぜ!
    今でもやんちゃな少年よ
    常識を振り切り生きるんだ
    見えない壁はないんだよ
    好きなようにはみ出そう
    泣きべそかいても自由がいい

    邪魔するものなんかぶっとばせ!
    世界の涯(はて)は知りたくない
    いくつ歳を取ったって
    曲がりたくはないんだよ Yeah

    あの日のやんちゃな少年よ
    汚(けが)れなき世界へ連れてって
    限界なんかないんだよ
    やってみなきゃわからない
    泣きべそかくまで夢を見ろ!

    夢を見ろ!
    見えない壁はないんだよ
    好きなようにはみ出そう
    泣きべそかいても
    泣きべそかいても自由がいい
    自由がいい

    NGT48 – Nakibeso kaku made [Lyrics ROMAJI]


    Tada massugu doko made mo
    Acchi e hashittettara
    Yappari dokoka sono saki ni
    Ikidomari ga aru no ka?

    Yama ga atte mo norikoete
    Kawa nara oyoide watatte
    Fukai mori sae chuucho sezu ni
    Houkou kaenai mama

    Ichido demo kimeta koto wa
    Nani ga atte mo akirametakunai n’da
    Tsumaranai iji wo haru na yo tte
    Otona ni iwaretakunai Yeah

    Sou da
    Ano hi no yancha na shounen yo
    Kegarenaki sekai e tsuretette
    Genkai nanka nai n’da yo
    Yatte minakya wakaranai
    Nakibeso kaku made yume wo miro!

    Dakedo honto wa kocchi demo
    Doko demo kamawanakatta n’da
    Jibun no kesshin buretenai to
    Tashikametakatta dake

    Jinsei ni seikai wa nai
    Zettai kotae wa hitotsu ja nai n’da
    Erasou ni sekkyou wo saretatte
    Dareka no ukeuri darou? Yeah

    Iku ze!
    Ima demo yancha na shounen yo
    Joushiki wo furikiri ikiru n’da
    Mienai kabe wa nai n’da yo
    Suki na you ni hamidasou
    Nakibeso kaite mo jiyuu ga ii

    Jama suru mono nanka buttobase!
    Sekai no hate wa shiritakunai
    Ikutsu toshi wo tottatte
    Magaritaku wa nai n’da yo Yeah

    Ano hi no yancha na shounen yo
    Kegarenaki sekai e tsuretette
    Genkai nanka nai n’da yo
    Yatte minakya wakaranai
    Nakibeso kaku made yume wo miro!

    Yume wo miro!
    Mienai kabe wa nai n’da yo
    Suki na you ni hamidasou
    Nakibeso kaite mo
    Nakibeso kaite mo jiyuu ga ii
    Jiyuu ga ii

    NGT48 – Nakibeso kaku made [English translation]


    If I just keep going straight, no matter how far,
    And run off in that direction,
    Will there really be a dead end
    Somewhere up ahead?

    Even if there’s a mountain, I’ll climb over it,
    If it’s a river, I’ll swim across,
    Without even hesitating for a deep forest,
    I won’t change my path.

    Something I’ve decided even once,
    I don’t want to give up on it, no matter what happens!
    I don’t want to be told by adults,
    “Don’t be so stubbornly childish,” yeah!

    That’s right!
    Oh, that mischievous boy from back then,
    Take me to a world untouched by stains!
    There’s no such thing as limits, you know!
    You won’t know unless you try!
    Dream until you’re a blubbering mess!

    But honestly, even here,
    Anywhere would have been fine.
    I just wanted to make sure
    My own resolve wasn’t wavering.

    There’s no single right answer in life,
    Definitely not just one correct answer!
    Even if someone gives me a pompous lecture,
    It’s probably just something they heard from someone else, right? Yeah.

    Let’s go!
    Oh, that mischievous boy, even now,
    Break free from common sense and live your life!
    There are no invisible walls, you know!
    Let’s break out as much as we like!
    Even if I’m crying like a baby, freedom is the best!

    Kick away anything that gets in the way!
    I don’t want to know the end of the world.
    No matter how old I get,
    I don’t want to change my ways, yeah!

    Oh, that mischievous boy from back then,
    Take me to a world untouched by stains!
    There’s no such thing as limits, you know!
    You won’t know unless you try!
    Dream until you’re a blubbering mess!

    Dream!
    There are no invisible walls, you know!
    Let’s break out as much as we like!
    Even if I’m crying like a baby,
    Even if I’m crying like a baby, freedom is the best!
    Freedom is the best!

    Related Post