NMB48 – Boku wa aisarete wa inai. Lyrics Meaning: The Friend Who’s Always There (But Never the One)

What happens when you become someone’s emotional safety net? NMB48’s song “Boku wa aisarete wa inai” tells a story that’s probably all too familiar for some. It’s about being the person someone runs to, but never the one they choose to stay with.

    The Heartbreaking Story in NMB48’s “Boku wa aisarete wa inai”

    This song paints a super clear picture. Imagine this: a girl shows up at a guy’s door, totally heartbroken after a breakup. He takes her in, no questions asked. He’s her comfort, her safe space. But deep down, he knows the score.

    A Shoulder to Cry On

    The song starts with him seeing her pain. He’s telling her it’s okay to let it all out. He doesn’t need her to explain everything; her sad sighs say it all. He knows exactly what happened because it’s happened before.

    Kare to wakarete kimi ga kaette kita yoru ni
    On the night you came back after breaking up with him
    Tsukareta kokoro tsuyoku dakishimeta
    I held your tired heart tightly

    He’s there to hold her, to be strong for her. But as the song goes on, you realize his true feelings are way deeper, and way more painful.

    The Awful Truth

    The chorus is where the gut punch comes. He lays his feelings bare, admitting a sad reality to himself. He knows she doesn’t truly love him. He’s just the person she can talk to when she has no one else.

    Aishiteru no wa
    The one you love
    Boku ja nainda
    Isn’t me
    Kimi no koto naraba subete ga wakaru
    I know everything about you
    Nandemo hanaseru dareka ga
    Someone you can talk to about anything
    Inakatta kara
    Because you didn’t have that person

    Ouch, right? He understands his role completely. He’s not her love; he’s her temporary shelter from the storm. He can’t leave her alone, even though he knows she’s just pretending to be okay.

    The Core of “Boku wa aisarete wa inai”

    This whole song is about the ache of one-sided love. It’s about being the dependable friend who’s always there to pick up the pieces. The narrator is painfully self-aware. He knows he’s just a placeholder until she feels better or finds someone else. He’s stuck in a loop of watching her leave and waiting for her to come back, broken again.

    What We Can Take Away from This Song

    So, what’s the message here? It’s a bittersweet lesson in selfless love and self-worth. The narrator shows incredible devotion, putting her happiness above his own. But it also serves as a quiet warning. Being someone’s emotional crutch can be a lonely and painful place. The song doesn’t give us a happy ending, but it leaves you thinking about the importance of being loved for who you are, not just for what you can provide.

    It’s a really deep track that makes you feel for the guy. What do you think? Is his devotion noble, or is he just setting himself up for more pain? Let me know your take on it!

    Lyrics: "Boku wa aisarete wa inai" by NMB48


    NMB48 – Boku wa aisarete wa inai [Lyrics KANJI]


    悲しいなら
    胸の奥の
    絶望を吐き出しなよ
    言葉などにしなくていい
    美しすぎるため息

    頬の涙
    手で拭えば
    その痛みを消せるのか?
    めぐり逢った運命から
    僕は目を逸らさない

    彼と別れて君が帰ってきた夜に
    疲れた心 強く抱きしめた

    愛してるのは
    僕じゃないんだ
    君のことならばすべてがわかる
    何でも話せる誰かが
    いなかったから
    愛しているのは
    僕じゃないんだ
    平気なふり装ってっても
    強がってる君のことを
    僕は放っておけない

    過ぎたことを
    振り向いても
    後悔を生むだけだよ
    過ちだったわけじゃなくて
    もう一つの答えなんだ

    やがて君が
    眠りにつく
    そうそれまで不安なら
    怖い夢を見ないように
    そばで見守っていよう

    僕の家からふいに出て行った背中は
    いつか帰って来ると思ってた

    君は今でも
    僕じゃないんだ
    寝顔見ていると切なくなる
    泊めてくれるその誰かが
    いなかったんだろう?
    君は今でも
    僕じゃないんだ
    どんな酷いわがままでも
    罰を受けた君のために
    この手 伸ばしてしまう

    愛してるのは
    僕じゃないんだ
    君のことならばすべてがわかる
    何でも話せる誰かが
    いなかったから
    愛しているのは
    僕じゃないんだ
    平気なふり装ってっても
    強がってる君のことを
    僕は放っておけない

    NMB48 – Boku wa aisarete wa inai [Lyrics ROMAJI]


    Kanashii nara
    Mune no oku no
    Zetsubō o hakidashi na yo
    Kotoba nado ni shinakute ii
    Utsukushisugiru tameiki

    Hoho no namida
    Te de fukueba
    Sono itami o keseru no ka?
    Meguria tta unmei kara
    Boku wa me o sorasanai

    Kare to wakarete kimi ga kaette kita yoru ni
    Tsukareta kokoro tsuyoku dakishimeta

    Aishiteru no wa
    Boku janai nda
    Kimi no koto naraba subete ga wakaru
    Nandemo hanaseru dareka ga
    Inakatta kara
    Aishite iru no wa
    Boku janai nda
    Heiki na furi yosootte tte mo
    Tsuyogatteru kimi no koto o
    Boku wa hotte okenai

    Sugita koto o
    Furimuite mo
    Kōkai o umu dake da yo
    Ayamachi datta wake janakute
    Mō hitotsu no kotae nanda

    Yagate kimi ga
    Nemuri ni tsuku
    Sō sore made fuan nara
    Kowai yume o minai yō ni
    Soba de mimamotte iyou

    Boku no ie kara fui ni dete itta senaka wa
    Itsuka kaette kuru to omotteta

    Kimi wa ima demo
    Boku janai nda
    Negao mite iru to setsunaku naru
    Tomete kureru sono dareka ga
    Inakatta ndarō?
    Kimi wa ima demo
    Boku janai nda
    Donna hidoi wagamama demo
    Batsu o uketa kimi no tame ni
    Kono te nobashite shimau

    Aishiteru no wa
    Boku janai nda
    Kimi no koto naraba subete ga wakaru
    Nandemo hanaseru dareka ga
    Inakatta kara
    Aishite iru no wa
    Boku janai nda
    Heiki na furi yosootte tte mo
    Tsuyogatteru kimi no koto o
    Boku wa hotte okenai

    NMB48 – Boku wa aisarete wa inai [English translation]


    If you’re feeling sad,
    just let out all the despair
    deep in your heart.
    You don’t even have to put it into words.
    It’s such a beautifully profound sigh.

    If you wipe away
    the tears on your cheeks
    with your hand,
    can that pain really disappear?
    I won’t look away
    from the fate that brought us together.

    On the night you came back after breaking up with him,
    I held your tired heart tightly in my arms.

    The one you love
    isn’t me.
    But I understand everything about you.
    Because there was no one
    you could talk to about anything,
    the one you love
    isn’t me.
    Even if you try to put on a brave face,
    I just can’t bring myself to leave you alone
    when you’re trying so hard to be strong.

    Even if you look back
    at what’s already passed,
    it will only lead to regret.
    It wasn’t a mistake, you know,
    just another path, another answer.

    Soon you’ll
    fall asleep.
    If you’re anxious until then,
    I’ll watch over you by your side
    so you don’t have any scary dreams.

    The back that suddenly walked out
    of my house,
    I always thought you’d come back someday.

    Even now, you’re still
    not mine.
    Seeing your sleeping face makes my heart ache.
    There was no one else
    who would let you stay over, was there?
    Even now, you’re still
    not mine.
    No matter how selfish you might be,
    for your sake, who’s been through so much,
    I can’t help but reach out my hand to you.

    The one you love
    isn’t me.
    But I understand everything about you.
    Because there was no one
    you could talk to about anything,
    the one you love
    isn’t me.
    Even if you try to put on a brave face,
    I just can’t bring myself to leave you alone
    when you’re trying so hard to be strong.

    Related Post