NMB48 – I Love butaman. Lyrics Meaning: How a Steamed Pork Bun Can Save Your Relationship

How do you make up after a silly fight with your significant other? This song from NMB48 has a surprisingly simple, and delicious, answer. It’s a story about a train ride, a flash of jealousy, and one very special snack.

    The Story Behind NMB48’s “I Love butaman”

    This track isn’t some deep, complicated ballad. Instead, it tells a super relatable story about a young couple hitting a little bump in the road. It’s cute, funny, and honestly, very realistic.

    An Awkward Train Ride

    The song kicks off with a scene many of us know too well. The couple is on a train, but they’re not talking. You can just feel the tension.

    Futari kenka wo shita hi no koto wo kimi mo oboeteru darou?
    You probably remember the day we had that fight, right?
    Hankyu densha no naka kuchi mo kikanai mama
    On the Hankyu train, without saying a word
    Hotarugaike eki kara Umeda eki made
    From Hotarugaike station to Umeda station
    Gojussenchi hanarete mado no soto wo miteta
    We stood 50 centimeters apart, just staring out the window

    He sets the scene perfectly. They’re so close, yet so far apart. The silence is probably deafening. It’s that classic silent treatment moment after a disagreement.

    A Spark of Jealousy

    So, what were they even fighting about? The song reveals it was something pretty minor. The boyfriend just said hi to a female friend they ran into.

    Guuzen atta onna tomodachi ni
    To a female friend we happened to meet
    Genki ka? tte kiita dake de
    I just asked her “How are you?”
    Naze ka kyuu ni shitto shi hajimeta
    And for some reason, you suddenly started getting jealous

    Oops. A simple “how are you?” set off a wave of jealousy. It’s a small thing, but it was enough to ruin the mood and start the silent treatment on the train.

    The Ultimate Peacemaker: Butaman!

    Here’s where the song gets brilliant. The boyfriend knows exactly what to do. He doesn’t need a grand apology or a long speech. He has a secret weapon.

    Demo kimi no kigen naosu nante kantan sa
    But cheering you up is so simple
    Souiu toki ni wa tabemono de tsureba ii
    In times like these, I just need to lure you with food
    Donna yasashii kotoba yori
    More than any kind words
    Ii nioi no hou ga koukateki tte koto
    A good smell is way more effective

    He knows his girlfriend so well! Forget sweet nothings; the smell of a delicious snack is the real key to her heart. He suggests they grab a butaman, a Japanese steamed pork bun, from the famous 551 Horai shop. It’s his go-to move to make everything better.

    The Core Narrative of “I Love butaman”

    At its heart, this song tells a simple story: love and connection are often built on shared simple pleasures, especially food. For this couple, their bond is deeply tied to their shared love for eating. Forget romance under the stars; their best moments happen while sharing a snack. It’s a love story for foodies.

    A Deliciously Simple Message

    The lesson from NMB48 here is pretty clear: don’t overcomplicate your relationship. Sometimes, the best way to fix a problem is to take a step back and enjoy something simple together. For this couple, their love language is food. The song even points out how important this is.

    Shoku no aishou wa zettai mushi dekinai
    You absolutely can’t ignore food compatibility

    It’s a funny but true statement. Being with someone who enjoys the same simple things as you, like a good meal, makes life so much happier. The song celebrates finding joy and resolving conflict not through drama, but through a shared love for a warm, tasty pork bun.

    More Than Just a Snack

    This tune hilariously and sweetly connects the feeling of love to the feeling of hunger. Both are powerful, essential urges. By the end, a simple butaman becomes a symbol of their relationship: warm, comforting, and something that always brings them back together. They can finally hold hands again, all thanks to a little snack.

    What do you think of this song’s approach to solving arguments? Is food really the best peacemaker? I’d love to hear your take on this super fun and relatable track!

    Lyrics: "I Love butaman" by NMB48


    NMB48 – I Love butaman [Lyrics KANJI]


    2人 喧嘩をした日のことを君も覚えてるだろう?
    阪急電車の中 口も利かないまま
    蛍池駅から梅田駅まで
    50センチ離れて窓の外を見てた

    偶然 会った女友達に
    元気か?って聞いただけで
    なぜか急に嫉妬し始めた

    でも君の機嫌 直すなんて簡単さ
    そういう時には 食べ物で釣ればいい
    どんな優しい言葉より
    いい匂いの方が効果的ってこと
    ねえ何かお腹空いて来ないか?
    そんな怖い顔をしていないで
    もっと幸せになろうよ
    豚まん 豚まん 食べたくなった
    551 それしかない
    まるで催眠術をそっとかけちゃうように
    さりげなく 手を繋ごう

    ゴーゴーゴーゴー HORAI(ゴーゴーゴーゴー HORAI)
    ゴーゴー 551(ゴーゴー 551)
    ゴーゴーゴーゴー HORAI(アイラブ豚まん)
    ゴーゴー 551(恋する豚まん)

    好きなタイプなんてコロコロと変わってしまうものさ
    めっちゃ可愛いとか めっちゃ性格いいとか
    そんなことなんか結局 どうでもいい
    食の相性は絶対 無視できない

    私って食べない人なの
    そう言われてしまったら
    一気に醒めてしまうだろう

    そう 君と僕の恋はどんな時だって
    365日 食いしん坊だよね
    きっとキスをした数より
    何かを食べていた回数の方が多い
    でもそれが一番しっくり来るんだ
    他の誰かを好きになれない
    愛は食欲に似てる
    豚まん 豚まん 一緒に食べよう
    551 見つめ合って…
    僕たちにとっては最高の時間なんだ
    もう一個 分けようか?

    美味しいものを 食べながら
    恋愛中

    でも君の機嫌 直すなんて簡単さ
    そういう時には 食べ物で釣ればいい
    どんな優しい言葉より
    いい匂いの方が効果的ってこと
    ねえ何かお腹空いて来ないか?
    そんな怖い顔をしていないで
    もっと幸せになろうよ
    豚まん 豚まん 食べたくなった
    551 それしかない
    まるで催眠術をそっとかけちゃうように
    さりげなく 手を繋ごう

    アイラブ豚まん
    恋する豚まん

    NMB48 – I Love butaman [Lyrics ROMAJI]


    Futari kenka o shita hi no koto o kimi mo oboeteru darō?
    Hankyu densha no naka kuchi mo kikanai mama
    Hotarugaike-eki kara Umeda-eki made
    Gojū senchi hanarete mado no soto o miteta

    Gūzen atta onna tomodachi ni
    Genki ka? tte kiita dake de
    Naze ka kyū ni shitto shi hajimeta

    Demo kimi no kigen naosu nante kantan-sa
    Sō iu toki ni wa tabemono de tsureba ii
    Donna yasashii kotoba yori
    Ii nioi no hō ga kōka-teki tte koto
    Nē nani ka onaka suite konai ka?
    Sonna kowai kao o shite inai de
    Motto shiawase ni narō yo
    Butaman butaman tabetakunatta
    Gogoichi sore shika nai
    Marude saiminjutsu o sotto kakechau yō ni
    Sarigenaku te o tsunagou

    Gōgō gōgō HORAI (gōgō gōgō HORAI)
    Gōgō gogoichi (gōgō gogoichi)
    Gōgō gōgō HORAI (ai rabu butaman)
    Gōgō gogoichi (koisuru butaman)

    Sukina taipu nante korokoro to kawatte shimau mono sa
    Metcha kawaii toka metcha seikaku ii toka
    Sonna koto nanka kekkyoku dō demo ii
    Shoku no aishō wa zettai mushi dekinai

    Watashi tte tabenai hito nano
    Sō iwarete shimattara
    Ikki ni samete shimau darō

    Sō kimi to boku no koi wa donna toki datte
    Sanbyakurokujūgonichi kuishinbō da yo ne
    Kitto kisu o shita kazu yori
    Nani ka o tabete ita kaisū no hō ga ooi
    Demo sore ga ichiban shikkuri kurun da
    Hoka no dareka o suki ni narenai
    Ai wa shokuyoku ni niteru
    Butaman butaman issho ni tabeyō
    Gogoichi mitsume atte…
    Bokutachi ni totte wa saikō no jikan nan da
    Mō ikko wakeyō ka?

    Oishii mono o tabenagara
    Ren’ai-chū

    Demo kimi no kigen naosu nante kantan-sa
    Sō iu toki ni wa tabemono de tsureba ii
    Donna yasashii kotoba yori
    Ii nioi no hō ga kōka-teki tte koto
    Nē nani ka onaka suite konai ka?
    Sonna kowai kao o shite inai de
    Motto shiawase ni narō yo
    Butaman butaman tabetakunatta
    Gogoichi sore shika nai
    Marude saiminjutsu o sotto kakechau yō ni
    Sarigenaku te o tsunagou

    Ai rabu butaman
    Koisuru butaman

    NMB48 – I Love butaman [English translation]


    You probably remember the day we had that fight, right?
    Inside the Hankyu train, we didn’t say a word.
    From Hotarugaike Station to Umeda Station,
    We sat 50 centimeters apart, just gazing out the window.

    When I bumped into a female friend by chance,
    And just asked, “How are you?”
    For some reason, you suddenly started getting jealous!

    But you know what? It’s actually so easy to cheer you up!
    When that happens, I just need to tempt you with some food.
    More effective than any sweet words,
    Is a delicious smell, you know?
    Hey, aren’t you getting a little hungry?
    Don’t make that scary face!
    Let’s be happier together!
    Pork bun, pork bun, I really want to eat one now!
    551, there’s no other choice!
    As if I’m gently casting a spell,
    Let’s subtly hold hands.

    Go Go Go Go HORAI (Go Go Go Go HORAI)
    Go Go 551 (Go Go 551)
    Go Go Go Go HORAI (I Love Pork Bun)
    Go Go 551 (Pork Bun in Love)

    My “type” of person changes all the time, you know?
    Like “super cute” or “super nice personality,”
    In the end, those things don’t really matter.
    But compatibility in food? That’s something we absolutely can’t ignore!

    If someone says, “I’m not much of an eater,”
    If I hear that,
    I’d probably lose interest immediately.

    Yes, our love, yours and mine, is always
    Hungry 365 days a year, right?
    I bet the number of times we’ve eaten something
    Is greater than the number of times we’ve kissed.
    But that’s what feels most natural to us.
    I can’t fall for anyone else.
    Love is just like appetite!
    Pork bun, pork bun, let’s eat together!
    551, while gazing into each other’s eyes…
    For us, it’s the best time ever.
    Shall we share one more?

    Eating delicious food
    While in love.

    But you know what? It’s actually so easy to cheer you up!
    When that happens, I just need to tempt you with some food.
    More effective than any sweet words,
    Is a delicious smell, you know?
    Hey, aren’t you getting a little hungry?
    Don’t make that scary face!
    Let’s be happier together!
    Pork bun, pork bun, I really want to eat one now!
    551, there’s no other choice!
    As if I’m gently casting a spell,
    Let’s subtly hold hands.

    I Love Pork Bun
    Pork Bun in Love

    Related Post