Sakurazaka46 – Nobody’s fault. Lyrics Meaning: It’s Time to Stop Pointing Fingers

Why is it so easy to blame everyone else when things go wrong? Sakurazaka46 throws that question right back in our faces with their debut song, “Nobody’s fault”. This track is a raw, in-your-face anthem about taking responsibility.

    The Story Behind Sakurazaka46’s “Nobody’s fault”

    The song paints a really vivid picture. It’s not just a collection of cool phrases; it’s a whole internal battle happening.

    A World Clouded by Excuses

    Imagine someone stuck in a room, windows totally fogged up. That’s how the song kicks off. The air is stale, and they can’t see the sky clearly because it’s been polluted by their own negativity and lies. It’s a powerful way to show how we can trap ourselves in our own mess.

    Kono sekai o kaeyou nante
    Don’t be so conceited
    Unuboreten janee yo
    Thinking you can change this world
    Shiranu ma ni yogorechimatta sora wa
    The sky got dirty before I knew it
    Uchuu ga mienai Blue
    A blue where you can’t see the universe

    Jibun ga haita iki to uso de

    With the breath and lies you exhaled
    Shimekitta mado wa kumotteru ze
    The closed windows are all fogged up
    Kokoro no kuuki o irekaero!
    Change the air in your heart!

    The song is basically yelling, “Open the window! Let some fresh air in!” It’s a wake-up call to stop stewing in your own excuses.

    The Face in the Mirror

    This is where things get real. The chorus is a direct confrontation. It’s like the singer is grabbing you by the shoulders, forcing you to look in the mirror, and asking, “Who even are you anymore?” The song argues that feeling hopeless is a choice you make when you have nothing to believe in.

    No! No! No! Hito no sei ni suru na
    No! No! No! Don’t blame other people
    Kagami ni utsutta omae wa dare da?
    Who is that person reflected in the mirror?
    Katte ni zetsubou shiteru no wa
    You’re the one who selfishly despairs
    Shinnen ga nai kara datte mou kizuke!
    Realize it’s because you have no convictions!

    It’s harsh, right? But sometimes, that’s what you need to hear to snap out of it.

    The Musical Chairs of Blame

    The song uses a really cool metaphor: a game of musical chairs (isutori geemu). In that game, everyone scrambles for a seat, and one person always loses. The lyrics suggest that blaming others is just like that game. Even if you “win” by shifting the blame, you’re still left with nothing in the end. So, the song offers a radical idea: just choose to be alone from the start. Own your decisions and your solitude.

    No! No! No! Dareka no sei ni shite mo
    No! No! No! Even if you blame someone
    Hitotsu ga nokoru isutori geemu
    It’s a game of musical chairs where one seat is left
    Sore nara isso kodoku o erabina!
    In that case, you might as well choose loneliness!

    It’s about choosing your own path instead of fighting for a spot in a meaningless game.

    The Core of “Nobody’s fault”

    At its heart, “Nobody’s fault” is a story of self-realization. It’s about a person who is sick of their own excuses and the endless cycle of blaming the world. The song is the sound of them finally breaking free, realizing that pointing fingers gets you nowhere. It’s a declaration of independence from victimhood.

    The Wake-Up Call You Didn’t Know You Needed

    The message here is loud and clear: take control. Your life, your problems, your dreams—they’re on you. It’s not about being mean to yourself. In fact, later in the song, it says “Don’t even blame yourself.” The point isn’t to beat yourself up; it’s to stop the blame game entirely. Stop blaming others, and stop blaming yourself. Just act. Just do it. That’s the only way to truly “be reborn” and move forward.

    So, what do you think of this message? Is “Nobody’s fault” the kind of tough love you find inspiring, or is it a little too intense? I’d love to hear how you interpret the lyrics!

    Lyrics: "Nobody's fault" by Sakurazaka46


    Sakurazaka46 – Nobody’s fault [Lyrics KANJI]


    この世界を変えようなんて
    自惚れてんじゃねえよ
    知らぬ間に汚れちまった空は
    宇宙が見えない Blue

    自分が吐いた息と嘘で
    締め切った窓は曇ってるぜ
    心の空気を入れ替えろ!
    それでも夢を見たいなら

    No! No! No! 他人(ひと)のせいにするな
    鏡に映ったおまえは誰だ?
    勝手に絶望してるのは
    信念がないからだってもう気づけ!
    No! No! No! 誰かのせいにしても
    一つが残る椅子取りゲーム
    それならいっそ 孤独を選びな!
    No! No! No! Nobody’s fault

    生き方を改めようなんて
    できるわけないって逃げるのか?
    いつのまにか大人になっちまったんだ
    言い訳ばっかでうんざり

    泣き言なんか聞きたくもねえ
    どんなに悔やんでも 叫んだって…
    やるか?やらないのか?それだけだ
    もう一度 生まれ変わるなら

    No! No! No! 綺麗事を言うな
    洗っても洗っても落ちない泥だ
    それでも生きる 強さを信じろ
    No! No! No! Nobody’s fault

    どんなに深い森も一本の木が集まってできているんだ
    風が吹けばわかるだろう Yeah
    光と影は何度も重なり合い 大きな森になるのさ
    自分の(自分の)せいにもするな Wow

    No! No! No! 誰のせいでもねえ
    天に唾を吐くな
    Ah-Uh

    No! No! No! 他人(ひと)のせいにするな
    鏡に映ったおまえは誰だ?
    勝手に絶望してるのは
    信念がないからだってもう気づけ!
    No! No! No! 誰かのせいにしても
    一つが残る椅子取りゲーム
    それならいっそ 孤独を選びな!
    No! No! No! Nobody’s fault
    Sakurazaka46 – Hanshinhangi

    Sakurazaka46 – Nobody’s fault [Lyrics ROMAJI]


    Aisou ii TAIPU ja nai
    Wakatte hoshii to omowanai
    Kizuitara itsu kara ka
    Hitori ga ichiban raku datta
    Maegami ga nagai no wa
    Jibun no shisen o kakushitai
    Hottoite mukou itte
    Watashi wa koko ni inai n da

    Totsuzen kokuhaku sarete mo
    Ichi-miri datte shinjirarenai
    Me no mae o fusaideru
    Dekkai katahaba ga jama na dakeだし

    Hanshinhangi de aishi attatte
    Ii koto nanka nai
    Dare demo yokatta sou iu koto desho?
    Dou demo ii kedo
    Hanshinhangi de mitsume attatte
    Nee nani ga tsutawaru no?
    Honto no kimochi o oshiete choudai
    Hanashi wa sore kara
    Aa ren’ai o suru tte mendou

    Sonna me de mita koto nai
    Sono ta oozei no sono hitori
    Tokubetsu ja nai n da yo
    Nani mo kanjou kanjinai
    Kanshou o sareru no ga
    Daikirai datte ii nagara
    Kono mune no katasumi wa
    Dareka no kage o motometeru

    Guuzen atta ka no you ni
    Eki no HOOMU de machibuse sarete
    Ie made no houkou ga
    Issho datte iiwake ga uketsukenai

    SHINARIO doori ni omoete shimau no
    Keisan shiteru desho?
    Aashite koushite sou sureba kou naru
    Utagai fukai no yo
    SHINARIO doori ni tenkai shitakunai
    Sou teikou shite shimau
    Nanika ga zawatsuku
    Jibun no dairokkan shinjitaku naru
    Aa kokoro de narihibiku ARAATO

    Hanshinhangi wa bouei honnou
    Kizutsukitakunai
    Hajimete no koi wa okubyou sugiru no
    CHANSU ga nigete mo…

    Hanshinhangi de aishi attatte
    Ii koto nanka nai
    Dare demo yokatta sou iu koto desho?
    Dou demo ii kedo
    Hanshinhangi de mitsume attatte
    Nee nani ga tsutawaru no?
    Honto no kimochi o oshiete choudai
    Hanashi wa sore kara
    Aa ren’ai o suru tte mendou

    Sakurazaka46 – Nobody’s fault [English translation]


    I’m not really the friendly, sociable type, you know.
    And I don’t really expect you to understand me.
    Before I knew it, at some point,
    being by myself became the easiest thing.
    The reason my bangs are so long
    is because I want to hide my own gaze.
    Just leave me alone and go away!
    It’s not like I’m even here anyway.

    Even if you suddenly confess your feelings to me,
    I can’t believe it, not even a tiny bit.
    You’re just blocking my view,
    and your huge shoulders are just getting in the way, that’s all.

    Even if we loved each other with half-belief, half-doubt,
    nothing good would ever come of it.
    You just wanted anyone, right? Is that what this is?
    Well, whatever.
    Even if we stare into each other’s eyes with half-belief, half-doubt,
    hey, what’s actually going to get through?
    Please tell me your true feelings.
    We can talk after that.
    Ugh, falling in love is such a hassle!

    I’ve never looked at you with those kinds of eyes.
    You’re just one of the many other people.
    You’re not special, you know.
    I don’t feel any emotions at all.
    Even though I say I absolutely
    hate being interfered with,
    a little corner of my heart
    is actually looking for someone’s presence.

    It was as if we met by chance,
    but you were waiting for me on the station platform.
    And that excuse that our way home
    is the same? I’m not buying it.

    It just feels like it’s all part of a script.
    You’re calculating things, aren’t you?
    Like, “Do this, do that, and then this will happen.”
    I’m just so suspicious, you see.
    I don’t want things to unfold exactly according to a script.
    Yeah, I find myself resisting it.
    Something is stirring inside me.
    I really want to trust my sixth sense.
    Ah, an alarm is ringing loudly in my heart!

    Half-belief, half-doubt is a defense mechanism.
    I really don’t want to get hurt.
    My first love is just too timid.
    Even if the chance slips away…

    Even if we loved each other with half-belief, half-doubt,
    nothing good would ever come of it.
    You just wanted anyone, right? Is that what this is?
    Well, whatever.
    Even if we stare into each other’s eyes with half-belief, half-doubt,
    hey, what’s actually going to get through?
    Please tell me your true feelings.
    We can talk after that.
    Ugh, falling in love is such a hassle!

    Related Post