NGT48 – Ano sa, iya betsu ni…. Lyrics Meaning: A Childhood Friendship on the Brink

Why is it so hard to say what you really mean to someone you’ve known forever? This song by NGT48 dives right into that awkward, heart-pounding moment. It’s all about two childhood friends facing a goodbye that could change everything.

    The Awkward Goodbye in NGT48’s “Ano sa, iya betsu ni…”

    The whole song feels like we’re watching a short movie. It’s a classic friends-to-lovers story, but with a ticking clock. One of them is moving away, and time is running out to say the things that have been left unsaid.

    A Suddenly Serious Rainbow

    The story opens with a simple image. A rainbow after the rain. But today, it looks different. The narrator has seen countless rainbows, but this one feels special. Why? Because he just found out his best friend is moving far away.

    Suddenly, something so normal feels incredibly important. It’s that moment when your world shifts, and you realize how much someone means to you. He literally just became aware of her presence in his heart.

    Kimi ga tooi machi e hikkosu nante
    You’re moving to a faraway town
    Totsuzen iidasu kara
    You suddenly told me
    Mune ga kyun to shite
    My heart squeezed
    Kimi no sonzai ni
    Your existence
    Boku wa kizuita nda
    I finally noticed it

    The Unspoken “I Love You”

    Here comes the title’s meaning. “Ano sa, iya betsu ni…” translates to something like, “Um, well, it’s nothing…” It’s the sound of pure hesitation. He wants to confess, but he just can’t get the words out. They’ve made a promise to always be friends, and he’s scared to ruin it.

    He’s stuck. If he says nothing, he loses her. If he says something, he might lose their friendship. It’s a classic teen drama dilemma, and it feels so real.

    Kotoba ni wa dekinai I love you!
    I can’t put it into words, I love you!
    Osananajimi wa nanka hazukashii
    It’s kind of embarrassing with a childhood friend
    Donna toki datte tomodachi da to
    That we’d always be friends
    Katai yakusoku o shite kita bokura
    We made a firm promise
    Ima ni natte dousureba ii?
    What should I do now?
    Kono mama de sayonara ka na
    Is this goodbye, just like this?

    Her Mysterious Wish

    Just as he’s about to give up, she does something interesting. She looks at the rainbow and says she’s going to make a wish. He kind of laughs it off, but then she tells him her wish. She smiles and softly says, “Come see me someday.”

    Wait, what? The narrator is just as confused as we are. He thinks, “What does that even mean?!” It’s a tiny little hint, a signal that maybe she feels the same way. It gives him the push he needs.

    The Last-Second Move

    This is it. The final moment. He realizes the fear of regret is way worse than the fear of rejection. He can’t let her go like this. He yells, “Wait a minute!” And then, because words failed him before, he goes for the only other option.

    “Chotto matte…”
    “Wait a minute…”
    Kotoba ni wa dekinai I love you!
    I can’t put it into words, I love you!
    Dakara ikinari KISU shichaimashita
    So I suddenly kissed you

    He just goes for it! An impulsive, last-second kiss because his feelings are too big for words. It’s a bold move that finally breaks the “just friends” barrier.

    The Heart of the Story: Friends or More?

    This song captures the intense panic of almost losing your chance. It’s about two people who were so close they couldn’t see the love right in front of them. The story follows the boy’s internal struggle, from his sudden realization to his final, desperate act of courage. It’s a sweet and painful look at how terrifying it can be to risk a comfortable friendship for a chance at love.

    Don’t Wait Until It’s Too Late

    If there’s one thing to take away from this song, it’s pretty clear: don’t wait. Don’t let fear or awkwardness make you miss your moment. The narrator almost let his childhood friend walk away forever without knowing how he truly felt. His final, brave move saved him from a lifetime of “what ifs.” The song reminds us that sometimes, you just have to take a deep breath and go for it, because regret is much heavier than rejection.

    What do you think of the story? Was the kiss the right move, or was it too sudden? It’s such a relatable situation, and I’d love to hear your take on it!

    Lyrics: "Ano sa, iya betsu ni..." by NGT48


    NGT48 – Ano sa, iya betsu ni… [Lyrics KANJI]


    ラララ…

    ほら 何度も見たことのある
    雨上がりの虹なのに
    今日だけは なぜだろう いつもより
    鮮やかに見えるんだ

    君が遠い街へ 引っ越すなんて
    突然 言い出すから
    胸がキュンとして
    君の存在に
    僕は気づいたんだ

    「あのさ、いや別に…」

    言葉にはできない I love you!
    幼なじみはなんか恥ずかしい
    どんな時だって友達だと
    固い約束をして来た僕ら
    今になってどうすればいい?
    このままでさよならかな

    興味なさそうに
    そっけなく 元気でな
    引き留められない
    涙 出そうだから

    ねえ 虹に願いを言ったら
    いつの日か叶うのかな?
    君ってさ いつでも変なことを
    昔から思いつくよね

    流れ星と違うと笑ったけど
    どんな願いするつもり?
    そして僕に言う
    そっと微笑んで
    いつか会いに来て

    「それって…どういう意味?」

    どこかへ行ったって I need you!
    ずっと前から大好きでした
    恋と気づくには近すぎたね
    こんないい関係 壊したくない
    抱きしめなきゃ 悔やむのかな
    友達で終わっちゃいそう

    一番恥ずかしい このタイミング
    だけど この瞬間(とき) 逃せば後悔の日々
    どうする? このままさよならか So

    「ちょっと待って…」

    言葉にはできない I love you!
    だからいきなりキスしちゃいました

    言葉にはできない I love you!
    幼なじみはなんか恥ずかしい
    どんな時だって友達だと
    固い約束をして来た僕ら
    今になってどうすればいい?
    このままでさよならかな

    興味なさそうに
    そっけなく 元気でな
    引き留められない
    涙 出そうだから

    NGT48 – Ano sa, iya betsu ni… [Lyrics ROMAJI]


    Rarara…

    Hora nandomo mita koto no aru
    Ameagari no niji nano ni
    Kyou dake wa naze darou itsumo yori
    Azayaka ni mieru n da

    Kimi ga tooi machi e hikko-su nante
    Totsuzen iidasu kara
    Mune ga kyun to shite
    Kimi no sonzai ni
    Boku wa kidzuita n da

    “Ano sa, iya betsu ni…”

    Kotoba ni wa dekinai I love you!
    Osananajimi wa nanka hazukashii
    Donna toki datte tomodachi da to
    Katai yakusoku wo shite kita bokura
    Ima ni natte dou sureba ii?
    Kono mama de sayonara kana

    Kyoumi nasasou ni
    Sokkenaku genki de na
    Hikitomerarenai
    Namida desou dakara

    Nee niji ni negai wo ittara
    Itsu no hi ka kanau no kana?
    Kimi tte sa itsudemo hen na koto wo
    Mukashi kara omoitsuku yo ne

    Nagareboshi to chigau to waratta kedo
    Donna negai suru tsumori?
    Soshite boku ni iu
    Sotto hohoen de
    Itsuka ai ni kite

    “Sore tte… dou iu imi?”

    Doko ka e itta tte I need you!
    Zutto mae kara daisuki deshita
    Koi to kidzuku ni wa chikasugita ne
    Konna ii kankei kowashitakunai
    Dakishimenakya kuyamu no kana
    Tomodachi de owacchaisou

    Ichiban hazukashii kono taimingu
    Dakedo kono toki nogaseba koukai no hibi
    Dou suru? Kono mama sayonara ka So

    “Chotto matte…”

    Kotoba ni wa dekinai I love you!
    Dakara ikinari kisu shichaimashita

    Kotoba ni wa dekinai I love you!
    Osananajimi wa nanka hazukashii
    Donna toki datte tomodachi da to
    Katai yakusoku wo shite kita bokura
    Ima ni natte dou sureba ii?
    Kono mama de sayonara kana

    Kyoumi nasasou ni
    Sokkenaku genki de na
    Hikitomerarenai
    Namida desou dakara

    NGT48 – Ano sa, iya betsu ni… [English translation]


    La la la…

    Hey, it’s a rainbow after the rain
    One I’ve seen countless times before
    But only today, I wonder why,
    It looks so much more vibrant than usual.

    You suddenly told me
    You’re moving to a distant town
    My heart skipped a beat
    And I finally realized
    Just how much you mean to me.

    “Hey, well, never mind…”

    I love you, words just can’t express it!
    Being childhood friends feels kinda embarrassing.
    We always made a firm promise
    That we’d be friends, no matter what.
    But now, what should I do?
    Will this be goodbye just like this?

    As if you weren’t interested,
    You casually said, “Take care.”
    I can’t bring myself to stop you,
    Because I feel like tears are about to fall.

    Hey, if I make a wish on the rainbow,
    I wonder if it’ll come true someday?
    You always come up with such weird ideas,
    You’ve been doing it since we were little, right?

    I laughed, saying it’s different from a shooting star,
    But what kind of wish are you going to make?
    Then you said to me,
    With a gentle smile,
    “Come see me someday.”

    “What… what does that mean?”

    Even if you go somewhere, I need you!
    I’ve loved you for a very long time.
    We were too close to realize it was love, weren’t we?
    I don’t want to break this wonderful relationship.
    If I don’t hold you, will I regret it?
    It feels like we’re just going to end up as friends.

    This timing is the most embarrassing,
    But if I miss this moment, I’ll live with regrets.
    What should I do? Is it goodbye just like this? So…

    “Wait a minute…”

    I love you, words just can’t express it!
    So I just suddenly kissed you!

    I love you, words just can’t express it!
    Being childhood friends feels kinda embarrassing.
    We always made a firm promise
    That we’d be friends, no matter what.
    But now, what should I do?
    Will this be goodbye just like this?

    As if you weren’t interested,
    You casually said, “Take care.”
    I can’t bring myself to stop you,
    Because I feel like tears are about to fall.

    Related Post