HKT48 – Oboete kudasai. Lyrics Meaning: A Rookie Idol’s Plea: Please Remember Me

What does it feel like to be a tiny sprout in a giant field of flowers? HKT48’s song “Oboete kudasai” dives right into that feeling. It’s a story about wanting to be seen when you’re just starting out.

    The Story Within HKT48’s “Oboete kudasai”

    This song isn’t just a catchy tune; it’s a whole narrative. Imagine a huge, beautiful meadow filled with colorful, blooming flowers. They’re bright, they’re popular, and everyone is looking at them. But the person singing this song isn’t one of them. Not yet, anyway.

    A Bud in a Field of Flowers

    The song paints a picture of a newcomer, a rookie. She sees herself as a tiny, unopened flower bud, totally hidden in a giant field. Everyone else is already in full bloom, getting all the attention. It’s a classic underdog story, really. She’s new, she’s unknown, and she’s trying so hard to get noticed.

    The lyrics really set the scene. She feels completely invisible among the more established members.

    Ichimen ni hana ga saku
    Flowers are blooming all over
    Ooki na nohara de
    In this vast field
    Medatanai
    I don’t stand out
    Mada tsubomi mo kakurete iru yo
    Even my bud is still hidden

    A Direct Plea to the Fans

    The title itself, “Oboete kudasai,” literally means “Please remember.” It’s not a subtle hint; it’s a direct, heartfelt request. She is speaking straight to the listener, to the fan. She’s begging you to look past the big, flashy flowers and find her, the little bud waiting for her turn to shine. It feels so personal and raw.

    The chorus is her main message, repeated with so much emotion:

    Oboete kudasai
    Please remember
    Watashi no kao to
    My face and
    Watashi no namae
    My name

    She’s not asking for fame or glory. She’s just asking for something simple: to be remembered.

    The Heart of the Song

    “Oboete kudasai” is the anthem for every rookie, every trainee, every person who has ever felt overlooked. It captures the anxiety and hope of being new. You know you have potential, but you need someone to give you a chance and just pay attention for a second.

    What “Oboete kudasai” Wants to Tell You

    The message here is super clear and really sweet. It’s about not giving up, even when you feel small and unseen. The song reminds us that everyone starts somewhere. The most famous idols were once trainees, just like the girl singing this song. She’s working hard, waiting for her moment in the sun.

    She pleads with the fans not to get distracted by the already-famous members.

    Wasurecha iya da yo
    I don’t want you to forget me
    Ooki na hana ni
    At the big flowers
    Mitorete naide
    Please don’t just stare

    It’s a powerful reminder to support newcomers. They are the future, after all! It tells us to look closer, because the next big star might be that quiet person in the back, just waiting for their season to bloom.

    So, what do you think? Does this song make you want to cheer for the underdog? I’d love to hear your take on it. Sometimes the best stories come from the ones just starting their journey.

    Lyrics: "Oboete kudasai" by HKT48


    HKT48 – Oboete kudasai [Lyrics KANJI]


    覚えてください
    私の顔と
    私の名前
    覚えてください
    みんながいても
    ねえ 私だけ…
    一面に花が咲く
    大きな野原で
    目立たない
    まだ蕾も隠れているよ

    太陽の位置も
    動いて
    日差しももうすぐ
    当たるわ

    どうすればいいのだろう
    途方に暮れていた
    自分の魅力なんて
    わからないから
    ただじっと
    待っていても
    チャンスはやって来ない
    大きく両手伸ばして
    あなたに振ろう

    誰かと較べてみても
    人はそれぞれなのに
    自分に足りないものが
    いっぱい目につくのよ

    忘れちゃ嫌だよ
    私はここに
    ずっといるから
    忘れちゃ嫌だよ
    大きな花に
    見とれてないで
    咲いている花の脇
    季節を待ってる
    これからの
    新人だって頑張っているんだ

    最初の頃って
    頼りなく
    個性さえ出せずに
    埋もれる

    見上げれば
    無限大の
    青い空が見える
    夢が叶う可能性は
    平等なんだ

    心が折れそうな時
    そっと瞼を閉じて
    応援してくれる人を
    思い浮かべるのよ

    覚えてください
    私の顔と
    私の名前
    覚えてください
    みんながいても
    ねえ 私だけ…
    一面に花が咲く
    大きな野原で
    目立たない
    まだ蕾も隠れているよ

    「荒巻美咲!」
    「伊藤来笑!」
    「岩花詩乃!」
    「宇井真白!」
    「上野遥!」
    「草場愛!」
    「栗原紗英!」
    「坂本愛玲菜!」
    「田中美久!」
    「筒井莉子!」
    「深川舞子!」
    「外薗葉月!」
    「矢吹奈子!」
    「山内祐奈!」
    「山下エミリー!」
    「以上、HKT48研究生15名」

    「よろしくお願いします!」

    忘れちゃ嫌だよ
    私はここに
    ずっといるから
    忘れちゃ嫌だよ
    大きな花に
    見とれてないで
    咲いている花の脇
    季節を待ってる
    これからの
    新人だって頑張っているんだ

    最初の頃って
    頼りなく
    個性さえ出せずに
    埋もれる

    HKT48 – Oboete kudasai [Lyrics ROMAJI]


    Oboete kudasai
    Watashi no kao to
    Watashi no namae
    Oboete kudasai
    Minna ga ite mo
    Nee watashi dake…
    Ichimen ni hana ga saku
    Ooki na nohara de
    Medatanai
    Mada tsubomi mo kakurete iru yo

    Taiyou no ichi mo
    Ugoite
    Hizashi mo mou sugu
    Ataru wa

    Dou sureba ii no darou
    Tohou ni kurete ita
    Jibun no miryoku nante
    Wakaranai kara
    Tada jitto
    Matte ite mo
    Chansu wa yatte konai
    Ooki ku ryoute nobashite
    Anata ni furou

    Dareka to kurabete mite mo
    Hito wa sorezore na no ni
    Jibun ni tarinai mono ga
    Ippai me ni tsuku no yo

    Wasurecha iya da yo
    Watashi wa koko ni
    Zutto iru kara
    Wasurecha iya da yo
    Ooki na hana ni
    Mitoretenai de
    Saite iru hana no waki
    Kisetsu wo matteru
    Kore kara no
    Shinjin datte ganbatte iru n da

    Saisho no koro tte
    Tayorinaku
    Kosei sae dasezu ni
    Umo reru

    Miagereba
    Mugendai no
    Aoi sora ga mieru
    Yume ga kanau kanousei wa
    Byoudou nan da

    Kokoro ga oresou na toki
    Sotto mabuta wo tojite
    Ouen shite kureru hito wo
    Omoiukaberu no yo

    Oboete kudasai
    Watashi no kao to
    Watashi no namae
    Oboete kudasai
    Minna ga ite mo
    Nee watashi dake…
    Ichimen ni hana ga saku
    Ooki na nohara de
    Medatanai
    Mada tsubomi mo kakurete iru yo

    「Aramaki Misaki!」
    「Itou Raira!」
    「Iwahana Shino!」
    「Ui Mashiro!」
    「Ueno Haruka!」
    「Kusaba Manami!」
    「Kurihara Sae!」
    「Sakamoto Erena!」
    「Tanaka Miku!」
    「Tsutsui Riko!」
    「Fukagawa Maiko!」
    「Sotozono Hazuki!」
    「Yabuki Nako!」
    「Yamauchi Yuna!」
    「Yamashita Emiri!」
    「Ijou, HKT48 Kenkyuusei juugo mei」

    「Yoroshiku onegai shimasu!」

    Wasurecha iya da yo
    Watashi wa koko ni
    Zutto iru kara
    Wasurecha iya da yo
    Ooki na hana ni
    Mitoretenai de
    Saite iru hana no waki
    Kisetsu wo matteru
    Kore kara no
    Shinjin datte ganbatte iru n da

    Saisho no koro tte
    Tayorinaku
    Kosei sae dasezu ni
    Umo reru

    HKT48 – Oboete kudasai [English translation]


    Please remember me,
    My face
    And my name!
    Please remember me,
    Even if everyone else is here,
    Hey, just me…
    In a big field
    Where flowers bloom everywhere,
    I don’t stand out.
    My bud is still hidden, you see.

    The sun’s position
    Is shifting,
    And soon its warm rays
    Will shine on me.

    What should I do, I wonder?
    I was feeling so lost.
    Because I didn’t even know
    What my own charm was.
    Just waiting patiently,
    Won’t bring any chances.
    So I’ll stretch out both my arms wide
    And wave to you!

    Even if I compare myself to others,
    Everyone is different, after all.
    But I keep noticing
    So many things I lack.

    Please don’t forget me!
    I’m right here,
    And I’ll be here forever.
    Please don’t forget me!
    Don’t get lost
    Admiring the big flowers.
    By the side of the blooming flowers,
    I’m waiting for my season.
    Even the new members
    From now on are doing their best!

    At first,
    We were unreliable,
    Unable to show our individuality,
    And just got buried.

    If you look up,
    You can see an infinite
    Blue sky.
    The possibility for dreams to come true
    Is equal for everyone.

    When your heart feels like breaking,
    Gently close your eyes,
    And picture the people
    Who are cheering you on.

    Please remember me,
    My face
    And my name!
    Please remember me,
    Even if everyone else is here,
    Hey, just me…
    In a big field
    Where flowers bloom everywhere,
    I don’t stand out.
    My bud is still hidden, you see.

    “Aramaki Misaki!”
    “Itou Raira!”
    “Iwahana Shino!”
    “Ui Mashiro!”
    “Ueno Haruka!”
    “Kusaba Manami!”
    “Kurihara Sae!”
    “Sakamoto Erena!”
    “Tanaka Miku!”
    “Tsutsui Riko!”
    “Fukagawa Maiko!”
    “Sotozono Hazuki!”
    “Yabuki Nako!”
    “Yamauchi Yuna!”
    “Yamashita Emiri!”
    “That’s all, 15 HKT48 Research Students!”

    “Please support us!”

    Please don’t forget me!
    I’m right here,
    And I’ll be here forever.
    Please don’t forget me!
    Don’t get lost
    Admiring the big flowers.
    By the side of the blooming flowers,
    I’m waiting for my season.
    Even the new members
    From now on are doing their best!

    At first,
    We were unreliable,
    Unable to show our individuality,
    And just got buried.

    Related Post