SKE48 – Boyhunt no houhou oshiemasu. Lyrics Meaning: A Bowling Date Gone Competitively Wrong

SKE48 – Boyhunt no houhou oshiemasu | A Bowling Date Gone Competitively Wrong

What happens when a friendly date turns into an all-out competition? SKE48 Team KII’s song tells the story of a boy trying to win a girl’s heart during a group outing. But his simple plan gets a little complicated.

    The Story Behind “Boyhunt no houhou oshiemasu”

    This track by SKE48 Team KII is a super fun and relatable story about young love and rivalry. It’s told from the perspective of a guy who just wants to get a girl’s attention.

    The Perfect Plan

    The song starts with a group of friends deciding what to do over the weekend. They toss around ideas like the beach or the mountains but finally settle on something simple: bowling. Our main character is the group organizer, and so is the girl he likes. He thinks this is the perfect chance for something to happen between them.

    The Game Begins

    His strategy is simple. He doesn’t want to win the game. He wants to win her heart. He imagines himself throwing the ball, not at the pins, but at her feelings. He isn’t even trying to get a strike; he just wants his feelings to get across, even if they take a winding path, like a spinning bowling ball.

    Bowling wo shiyou ze
    Let’s go bowling
    Ball wo nagetara
    When I throw the ball
    Kimi no heart
    Your heart
    Nanbon taoseru ka?
    How many pins can I knock down?
    Strike nanka wa
    A strike or anything like that
    Neratteinai yo
    I’m not aiming for it

    Things Get Heated

    But here’s where it all goes sideways. What was supposed to be a fun, casual game suddenly gets serious. The two teams are neck and neck, and everyone’s pride is on the line. Our boy and the girl he likes are on opposing teams, and they both get super competitive. The friendly atmosphere is gone, replaced by some serious rivalry.

    Boku wa maji de
    I was serious
    Kimi mo maji de
    You were serious too
    Hibana wo chirashichatta
    Sparks were flying between us

    He gets so caught up in winning that he forgets his original plan. He’s now focused on crushing the other team, which, unfortunately, is her team.

    An Unexpected Twist

    He realizes that if he gets a strike, it’s great for his team but probably terrible for his chances with her. He almost wishes he’d just thrown a gutter ball to keep the peace. But, of course, on this one day, he’s playing the best game of his life. He’s in top form, and he can’t seem to miss.

    Gutter de owattara
    If it had ended in the gutter
    Maruku osamatta ne
    Things would have settled down nicely
    Kyou ni kagitte
    But just for today
    Zekkouchou da yo
    I’m in top form

    He gets the strike, and the game is over. But when he looks over, she’s not mad. She’s clapping for him! He wonders, could this mean she actually likes him back? Maybe his amazing skills impressed her after all.

    The Heart of the Story

    At its core, “Boyhunt no houhou oshiemasu” is about the hilarious and unpredictable nature of trying to impress someone. A boy sets out with a plan to look cool and approachable, but his true, competitive personality shines through instead. It’s a story about intentions versus reality in the messy game of love.

    The Real Way to Win Someone’s Heart

    So, what’s the takeaway here? The song seems to be saying that sometimes, your carefully crafted plans don’t work out, and that’s okay! His plan to be a smooth, casual guy failed completely. Instead, his passionate, competitive side came out. And guess what? She seemed to like it. The real lesson is that being your genuine self, even if you’re a little dorky or overly competitive, might be more attractive than pretending to be someone you’re not.

    What’s your take on this song’s story? Do you think he won her over with his skills, or did he just get lucky? Let me know what you think about this super fun track!

    Lyrics: "Boyhunt no houhou oshiemasu" by SKE48


    SKE48 – Boyhunt no houhou oshiemasu [Lyrics KANJI]


    仲のいい友達が
    週末に集まって
    遊びに行こうと
    計画したんだ

    海だとか山だとか
    いろいろと出たけど
    ちょっと ダルいねって
    却下されたり…

    清く明るい
    グループ交際さ
    幹事の僕
    幹事の君
    何かが起きるかもね

    ボウリングをしようぜ
    ボールを投げたら
    君のハート
    何本 倒せるか?
    ストライクなんかは
    狙っていないよ
    僕の気持ち
    スピンかけて
    君の方へ
    曲がりながら
    伝わればいいよ

    盛り上がるはずだった
    楽しいゲームなのに
    次第に勝ち負けに
    熱くなってた

    知らぬ間に2チームが
    5点差を争って
    プライドを懸けた
    ガチンコバトル

    味方だったら
    問題なかった
    僕はマジで
    君もマジで
    火花を 散らしちゃった

    ボウリングをしようぜ
    ストライク 取ったら
    君との恋
    バッテン つくだろう
    でもチームにはチャンスさ
    ムキになってしまった
    僕の想い
    裏腹なまま
    ナイスコース
    全部 倒して
    すべてが終わった

    ボウリングをしようぜ
    ボールを投げたら
    君のハート
    何本 倒せるか?
    ガーターで終わったら
    丸くおさまったね
    今日に限って
    絶好調だよ
    そんな僕に
    拍手してる君が
    ちょっぴり脈あり?
    SKE48 Team KII – Boyhunt no houhou oshiemasu

    SKE48 – Boyhunt no houhou oshiemasu [Lyrics ROMAJI]


    Naka no ii tomodachi ga
    Shuumatsu ni atsumatte
    Asobi ni ikou to
    Keikaku shita n da

    Umi da toka yama da toka
    Iroiro to deta kedo
    Chotto darui ne tte
    Kyakka sare tari…

    Kiyoku akarui
    Gurūpu kōsai sa
    Kanji no boku
    Kanji no kimi
    Nanika ga okiru kamo ne

    Bōringu o shiyō ze
    Bōru o nagetara
    Kimi no hāto
    Nanbon taoseru ka?
    Sutoraiku nanka wa
    Neratte inai yo
    Boku no kimochi
    Supin kakete
    Kimi no hō e
    Magari nagara
    Tsutawareba ii yo

    Moriagaru hazu datta
    Tanoshī gēmu na noni
    Shidai ni kachimake ni
    Atsuku natteta

    Shiranu ma ni ni chīmu ga
    Gotensa o arasotte
    Puraido o kaketa
    Gachinko batoru

    Mikata dattara
    Mondai nakatta
    Boku wa maji de
    Kimi mo maji de
    Hibana o chirashi chatta

    Bōringu o shiyō ze
    Sutoraiku tottara
    Kimi to no koi
    Batten tsuku darō
    Demo chīmu ni wa chansu sa
    Muki ni natte shimatta
    Boku no omoi
    Urahara na mama
    Naisu kōsu
    Zenbu taoshite
    Subete ga owatta

    Bōringu o shiyō ze
    Bōru o nagetara
    Kimi no hāto
    Nanbon taoseru ka?
    Gātā de owattara
    Maruku osamatta ne
    Kyō ni kagitte
    Zekkōchō da yo
    Son’na boku ni
    Hakushu shiteru kimi ga
    Choppiri myaku ari?

    SKE48 – Boyhunt no houhou oshiemasu [English translation]


    My good friends and I got together on the weekend
    And planned to go out and have some fun.

    We suggested all sorts of things, like the beach or the mountains,
    But some ideas were rejected with a “Nah, sounds a bit dull…”

    It’s pure and bright group dating, you know!
    I’m the organizer, and you’re the organizer.
    Maybe something exciting will happen?

    Let’s go bowling!
    When I throw the ball,
    How many pins (your heart) can I knock down?
    I’m not really aiming for a strike or anything.
    I just want my feelings
    To spin and curve their way
    Towards you,
    And hopefully reach you.

    It was supposed to be a fun game
    That would get us all hyped up,
    But gradually, we got super competitive
    About winning and losing.

    Before we knew it, two teams
    Were battling fiercely over a 5-point difference,
    A serious match
    With our pride on the line!

    If we were on the same team,
    There wouldn’t have been any problems.
    But I was serious,
    And you were serious,
    And sparks just started flying between us!

    Let’s go bowling!
    If I get a strike,
    Our love might get a big ‘X’ mark, right?
    But it was a chance for the team!
    My feelings got the better of me,
    And despite what I truly felt inside,
    I made a nice shot,
    Knocked down all the pins,
    And it was all over.

    Let’s go bowling!
    When I throw the ball,
    How many pins (your heart) can I knock down?
    If it ended with a gutter ball,
    Everything would have been smooth and calm.
    But just for today,
    I’m in top form!
    And you, clapping for me,
    Could that mean you’re a little bit interested?

    Related Post