Hinatazaka46 – Ichiban suki da to minna ni itte ita shousetsu no Title wo omoidasenai. Lyrics Meaning: Forgetting the Title of My Favorite Novel

Why do we sometimes pretend to be someone we’re not? This song by Hinatazaka46 tells a super relatable story about that exact feeling. It’s about a guy who built up this cool, intellectual image for himself… and then completely forgot the details.

    The Strange Case of the Forgotten Novel in Hinatazaka46’s Song

    Okay, so picture this. There’s a guy who goes around telling all his friends about his absolute favorite novel. He hypes it up, making it sound like this life-changing book. It’s his thing, you know? It makes him seem smart and deep.

    A Simple Boast Goes Wrong

    But then, a problem pops up. When he tries to think of the title, his mind goes totally blank. Poof. Nothing. It’s a bit awkward, right? He starts to question himself. Did he really love it that much if he can’t even remember its name?

    Ichiban suki da to minna ni itte ita
    I told everyone it was my favorite
    shousetsu no Title wo
    The title of that novel
    zenzen omoidasenai no wa
    The reason I can’t remember it at all
    honto wa sonna suki janainda
    Is because I didn’t really like it that much

    This is the first crack in his story. He admits, maybe, just maybe, he didn’t actually like it as much as he said he did. It was just something to say.

    The Desperate Search

    This little memory slip starts to really bug him. It’s not just a forgotten title anymore; it feels like a piece of his identity is missing. So he goes on a mission. He searches his entire room back at his parents’ house, tearing through bookshelves, his desk, and even his closet, looking for this supposed favorite book.

    “Hyoushi no design mo soko ni kaite aru jitai mo oboete iru noni,
    “I remember the cover design and even the font it was written in,”
    shousetsu no Title ga omoidasenai.
    “But I can’t remember the novel’s title.”
    doushitemo kimochi warukute
    “It felt so weird that I couldn’t shake it.”
    jikka no boku no heya no hondana mo tsukue no ue mo oshiire mo sagashita noni,
    “I searched the bookshelf in my room at my parents’ house, my desk, even the closet,”
    sonna shousetsu wa doko ni mo nakatta”
    “But a novel like that was nowhere to be found.”

    And guess what? He finds nothing. The book isn’t there. It never was.

    A Shocking Realization

    This is the moment everything clicks. The book, the title, the deep love he claimed to have for it… it was all made up. He created this story in his head to build an “ideal me” that he wanted to show the world. The novel was never a real book; it was a symbol of the person he was pretending to be.

    souzou no naka no
    In my imagination
    kioku janai ka
    Isn’t it just a memory?
    dokoka de katte ni
    Somewhere I arbitrarily
    tsukuriagete
    made it up
    daiji ni shite kita
    And have cherished it
    risou no boku da
    It’s my ideal self

    So, What’s the Real Story Behind ‘Ichiban suki da…’?

    This song isn’t really about a book. It’s a clever story about the pressure we feel to be interesting. The main character wanted to seem cool and well-read, so he invented a “favorite novel.” But keeping up a lie is exhausting. Forgetting the title was his mind’s way of telling him, “Hey, this isn’t you.” The whole thing falls apart, forcing him to face the fact that his persona was fake.

    The Awesome Message in This Hinatazaka46 Track

    The moral here is actually super positive. It’s a reminder that it’s okay to just be yourself. You don’t need to invent a cooler version of you to get people to like you. Building an identity on things you don’t genuinely love is a trap. In the end, it just makes you feel empty and lost, like you’re searching for a book that doesn’t even exist. Being authentic is way less stressful and a lot more rewarding.

    What do you think? Is the song a warning, or is it more of a comforting message about self-acceptance? Maybe you see a totally different story in the lyrics. Let me know your thoughts!

    Lyrics: "Ichiban suki da to minna ni itte ita shousetsu no Title wo omoidasenai" by Hinatazaka46


    Hinatazaka46 – Ichiban suki da to minna ni itte ita shousetsu no Title wo omoidasenai [Lyrics KANJI]


    一番好きだとみんなに言っていた
    小説のタイトルを
    全然 思い出せないのは
    ホントはそんな好きじゃないんだ

    好きじゃないんだ

    僕がなりたい僕を 追いかけても
    腕をするりとすり抜けて
    どこか知らない場所へ消えてく

    理想なんて
    非現実的な
    夢物語じゃないか
    ただの口当たりのいい
    諦めさせないための人参だろ?
    遺伝子組み換えされた
    そんな欲望の出口
    忘却しかないんだ

    知らぬ間に
    あきらめることだけが
    上手になって来た気がする
    大人になるっていうのは
    そういうことだってわかった
    覚えなくていいことばかり
    頭に満タンなんだ

    一番好きだと自分で思ってた
    小説のタイトルが
    なかなか 出て来なかったのは
    たぶん そんな好きじゃないだけ

    人間はなりたい自分になれないから
    思い悩んで苛立って
    妥協しながら見栄を張るんだ

    “本当”なんて
    自己申告には
    説得力がないね
    他人から見える僕が
    どう思われたいかの口実さ
    印象操作するように
    知的でスタイリッシュな
    イメージが欲しいんだ

    そんな軽薄な
    本音を軽蔑してる
    自分に気づかないふりして
    相変わらず僕は ずっと
    昔からの嘘を通してる
    もう辻褄 合わなくなって
    なんだか逃げ出したい

    一番好きだとみんなに言っていた
    小説のストーリーに
    自信がなくなって来たのは
    最後までは読んでないのかな

    「表紙のデザインもそこに書いてある字体も覚えているのに、
    小説のタイトルが思い出せない。
    どうしても気持ち悪くて
    実家の僕の部屋の本棚も机の上も押入れも探したのに、
    そんな小説はどこにもなかった」

    それは初めから
    あったのかな
    想像の中の
    記憶じゃないか
    どこかで勝手に
    作り上げて
    大事にして来た
    理想の僕だ

    一番好きだと自分で思ってた
    小説のタイトルが
    なかなか 出て来なかったのは
    たぶん そんな好きじゃないだけ

    一番好きだと言ってた小説を
    忘れるわけがないだろう
    元々 存在しなかった
    誰も知らない何か欲しくて 僕は…

    好きじゃないのか
    好きじゃないのか
    好きじゃないのか
    好きじゃないんだ

    Hinatazaka46 – Ichiban suki da to minna ni itte ita shousetsu no Title wo omoidasenai [Lyrics ROMAJI]


    Ichiban suki da to minna ni itte ita
    Shousetsu no TAITORU wo
    Zenzen omoidasenai no wa
    Honto wa sonna suki ja nai n da

    Suki ja nai n da

    Boku ga naritai boku wo oikakete mo
    Ude wo sururi to surinukete
    Dokoka shiranai basho e kieteku

    Risou nante
    Higenjitsuteki na
    Yumemonogatari ja nai ka
    Tada no kuchi-atari no ii
    Akiramesasenai tame no ninjin daro?
    Idenshi kumikae sareta
    Sonna yokubou no deguchi
    Boukyaku shika nai n da

    Shiranu ma ni
    Akirameru koto dake ga
    Jouzu ni natte kita ki ga suru
    Otona ni naru tte iu no wa
    Sou iu koto datte wakatta
    Oboenakute ii koto bakari
    Atama ni mantan nanda

    Ichiban suki da to jibun de omotteta
    Shousetsu no TAITORU ga
    Nakanaka dete konakatta no wa
    Tabun sonna suki ja nai dake

    Ningen wa naritai jibun ni narenai kara
    Omoinayande iradatte
    Dakyou shinagara mie wo haru n da

    “Honto” nante
    Jiko shinkoku ni wa
    Settokuryoku ga nai ne
    Tanin kara mieru boku ga
    Dou omowaretai ka no kōjitsu sa
    Inshou sousa suru you ni
    Chiteki de SUTAIRISSHU na
    IME-JI ga hoshii n da

    Sonna keihaku na
    Hon’ne wo keibetsu shiteru
    Jibun ni kizukanai furi shite
    Aikawarazu boku wa zutto
    Mukashi kara no uso wo tooshiteru
    Mou tsujitsuma awanakunatte
    Nandaka nigedashitai

    Ichiban suki da to minna ni itte ita
    Shousetsu no SUTO-RI- ni
    Jishin ga nakunatte kita no wa
    Saigo made wa yonde nai no kana

    “Hyoushi no DEZAIN mo soko ni kaite aru jitai mo oboete iru noni,
    Shousetsu no TAITORU ga omoidasenai.
    Dou shitemo kimochiwakukute
    Jikka no boku no heya no hondana mo tsukue no ue mo oshiire mo sagashita noni,
    Sonna shousetsu wa doko ni mo nakatta”

    Sore wa hajime kara
    Atta no kana
    Souzou no naka no
    Kioku ja nai ka
    Dokoka de katte ni
    Tsukuriagete
    Daiji ni shite kita
    Risou no boku da

    Ichiban suki da to jibun de omotteta
    Shousetsu no TAITORU ga
    Nakanaka dete konakatta no wa
    Tabun sonna suki ja nai dake

    Ichiban suki da to itteta shousetsu wo
    Wasureru wake ga nai darou
    Motomoto sonzai shinakatta
    Dare mo shiranai nanika hoshikute boku wa…

    Suki ja nai no ka
    Suki ja nai no ka
    Suki ja nai no ka
    Suki ja nai n da

    Hinatazaka46 – Ichiban suki da to minna ni itte ita shousetsu no Title wo omoidasenai [English translation]


    I used to tell everyone it was my favorite novel,
    but the fact that I can’t remember its title at all…
    Maybe I didn’t actually like it that much after all.

    I don’t like it.

    Even if I chase after the me I want to be,
    it slips right through my fingers,
    disappearing to some unknown place.

    Aren’t ideals
    just unrealistic,
    dream-like stories?
    They’re just tasty carrots
    to keep us from giving up, right?
    A genetically modified
    exit for such desires…
    All that’s left is forgetting.

    Before I knew it,
    I feel like I’ve become good
    only at giving up.
    I’ve come to understand that becoming an adult
    is just like that.
    My head is full
    of things I don’t need to remember.

    The reason I couldn’t remember the title of the novel
    I thought was my favorite
    is probably just because I don’t like it that much.

    Because humans can’t become the person they want to be,
    they worry, get frustrated,
    and put on a facade while compromising.

    “Truth”
    has no persuasive power
    when it’s self-proclaimed, does it?
    It’s just an excuse for how I want
    others to see me.
    I want an image that’s
    intellectual and stylish,
    as if I’m manipulating impressions.

    I’m pretending not to notice
    that I despise such a superficial
    true self.
    As always, I’m still
    telling the same old lies from way back when.
    Now things aren’t adding up anymore,
    and I kind of want to run away.

    The reason I’ve lost confidence
    in the story of the novel I told everyone was my favorite…
    Maybe I didn’t even read it all the way to the end?

    “I remember the cover design and even the font used on it,
    but I can’t recall the novel’s title.
    It feels incredibly unsettling.
    I searched my old room at my parents’ house—the bookshelf, the desk, the closet—
    but that novel was nowhere to be found.”

    Was it even there
    from the beginning?
    Isn’t it just a memory
    from my imagination?
    Somewhere, I unconsciously
    created it,
    and cherished it.
    It’s the ideal me.

    The reason I couldn’t remember the title of the novel
    I thought was my favorite
    is probably just because I don’t like it that much.

    There’s no way I could forget
    the novel I said was my favorite, right?
    It didn’t exist in the first place.
    I just wanted something nobody knew, so I…

    Don’t I like it?
    Don’t I like it?
    Don’t I like it?
    I don’t like it.

    Related Post